|
|
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Begleiterscheinung | følge | da | |||
6 | Begleiterscheinung | ledsagende omstændighed | da | ||
7 | Begleiterscheinung | concomitant | en | ||
Begleiterscheinung | epiphenomenon | en | |||
Begleiterscheinung | accompaniment | en | |||
Begleiterscheinung | concomitant phenomenon | en | |||
8 | Begleiterscheinung | side effect | en | ||
9 | Begleiterscheinung | effet secondaire | fr | m | |
10 | Begleiterscheinung | συνοδευτικό φαινόμενο | el | n | |
11 | Begleiterscheinung | fenomeno concomitante | it | m | |
12 | Begleiterscheinung | popratna pojava | hr | ||
13 | Begleiterscheinung | status secundarius | la | m | |
Begleiterscheinung | bijkomend verschijnsel | nl | |||
14 | Begleiterscheinung | bijverschijnsel | nl | ||
Begleiterscheinung | bzjawisko towarzyszące | pl | n | ||
15 | Begleiterscheinung | objaw towarzyszący | pl | m | |
Begleiterscheinung | fenómeno concomitante | pt | m | ||
16 | Begleiterscheinung | epifenómeno | pt | m | |
17 | Begleiterscheinung | сопу́тствующее | ru | n | sopútstvujuščee☆ |
18 | Begleiterscheinung | följdföreteelse | sv | n | |
19 | Begleiterscheinung | spremljevalni pojav | sl | m | |
20 | Begleiterscheinung | efecto secundario | es | m | |
21 | Begleiterscheinung | průvodní jev | cs | m | z |
22 | Begleiterscheinung | araz | tr | ||
23 | Begleiterscheinung | velejáró | hu | ||
Begleiterscheinungen | concomitant phenomena | en | |||
Begleiterscheinung | ramification | en | |||
Weiterung | ramification | en | |||
Konsequenz | ramification | en | |||
Auswirkung | ramification | en | |||
Komplikation | ramification | en | |||
Begleiterscheinungen | ramifications | en | |||
Weiterungen | ramifications | en | |||
Konsequenzen | ramifications | en | |||
Auswirkungen | ramifications | en | |||
Komplikationen | ramifications | en | |||
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt | the environmental ramifications of the road-building program | en | |||
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen | this enormous problem and its many ramifications | en | |||
die ... Frage und die damit verbundenen Probleme | the ... question and its many ramifications | en | |||
Das Abkommen ist von großer Tragweite für die französische Politik. | The agreement has significant ramifications for French politics. | en |