Unter Beendigung der Tat wird im Strafrecht das Deliktsstadium genannt, in dem das Tatgeschehen seinen Abschluss gefunden hat. In den meisten Fällen bedeutet dies die Zweckerreichung. Die Bestimmung des Beendigungszeitpunktes hat insoweit praktische Bedeutung, als dadurch die Verfolgungsverjährung zu laufen beginnt.
|
|
Wort | Synonyme |
Beendigung | Zurücknahme |
Beendigung | Auflösung |
Beendigung | Aufhebung |
Beendigung | Erlass |
Beendigung | Widerruf |
Beendigung | Erledigung |
Beendigung | Terminierung |
Beendigung | Abschluss |
Beendigung | Einstellung |
Beendigung | Beendung |
Beendigung | Abbruch |
Beendigung | Einstellung |
Beendigung | Schluss |
Beendigung | Ende |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Beendigung | ending | en | |||
Beendigung | completion | en | |||
Beendigung | terme | fr | m | ||
Beendigung | achèvement | fr | m | ||
Beendigung | cessazione | it | f | ||
Beendigung | finale | it | m | ||
Beendigung | final | pt | m | ||
Beendigung | завершение | ru | zaveršenie☆ | ||
Beendigung | окончание | ru | okončanie☆ | ||
Beendigung | avslutande | sv | |||
Beendigung | upphörande | sv | |||
Beendigung | ukončení | cs | n | ||
Beendigung | zakončení | cs | n | ||
Beendigung | skončení | cs | n | ||
Beendigung | fin | fr | m | ||
Beendigung | fim | pt | m | ||
Beendigung | окончание | ru | okončanie☆ | ||
Beendigung | прекращение | ru | prekraščenie☆ | ||
Beendigung | avslutning | sv | |||
Beendigung | fin | es | m | ||
Beendigung | ukončení | cs | n | ||
Beendigung | zakončení | cs | n | ||
Beendigung | skončení | cs | n | ||
nach Abschluss des Kurses | on completion of the course | en | |||
Beendigung | finalization | en | |||
Fertigstellung | finalisation | en | |||
Abschluss | finalization | en | |||
Beendigung | termination | en | |||
Kündigung | termination | en | |||
Beendigungen | terminations | en | |||
Kündigungen | terminations | en | |||
vorzeitige Beendigung | abnormal termination | en | |||
außerplanmäßige Beendigung | abnormal termination | en | |||
außerordentliche Kündigung | extraordinary termination | en | |||
Kündigung aus wichtigem Grund | termination for grave cause | en | |||
Beendigung/Kündigung eines Vertrags | termination of a contract | en | |||
Beendigung/Kündigung eines Arbeitsvertrags | termination of a contract of employment | en | |||
Kündigung | termination | en | |||
Aufhebung einer Absprache/Vereinbarung | termination of an agreement | en | |||
Beendigung des Arbeitsverhältnisses durch Kundigung | termination of employment by notice | en | |||
Beendigung/Auflösung einer Personengesellschaft | termination of a partnership | en | |||
Abberufung von jdm. | termination of sb.'s employment | en | |||
Außerkraftsetzen eines Staatsvertrags | termination of a treaty | en | |||
Beendigung | determining | en |