[1] Hilfsverb haben: etwas durchqueren, an etwas vorbeigehen oder -fahren, einen Ort überschreiten [2] Küche, Hilfsverb haben: durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, zum Beispiel um Schalenreste oder Kerne zu entfernen) [3] Hilfsverb sein oder haben: geschehen (über ein Ereignis) [4] Mittelmäßig : angehen, mittelmäßig, passieren, [5] Hindurch : bahnen, durchbrechen, durchdringen [6] Geschehnis : aufstoßen, ausfallen, ausgehen
Passieren bezeichnet küchensprachlich einen Arbeitsvorgang, bei dem Flüssigkeiten und verschiedene Massen frei von festen Bestandteilen gehalten werden sollen. Dabei ist das Durchseihen von Flüssigkeiten und das Durchstreichen von Mus, Früchten und Fleischzubereitungen zu unterscheiden.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | passiere | ||
du | passierst | |||
er, sie, es | passiert | |||
Präteritum | ich | passierte | ||
Konjunktiv II | ich | passierte | ||
Imperativ | Singular | passiere!passier! | ||
Plural | passiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
passiert | haben, sein | |||
passieren |
Wort | Synonyme |
passieren | durchgehen |
passieren | seihen |
passieren | sieben |
passieren | durchseihen (durch ein Sieb) |
passieren | überstehen |
passieren | in Kauf nehmen |
passieren | einstecken |
passieren | durchleben |
passieren | durchhalten |
passieren | am eigenen Leib erfahren |
passieren | ausstehen |
passieren | durchlaufen |
passieren | erleben |
passieren | miterleben |
passieren | einen Streifen mitmachen |
passieren | durchmachen |
passieren | auf sich wirken lassen |
passieren | erfahren |
passieren | verleben |
passieren | mitmachen |
passieren | (jemandem) zustoßen |
passieren | erleiden |
passieren | ertragen |
passieren | hinnehmen |
passieren | (sich) tun |
passieren | nicht ausbleiben |
passieren | (sich) begeben (es) |
passieren | (sich) zutragen |
passieren | vorfallen |
passieren | (sich) abspielen |
passieren | kommen zu (es) |
passieren | ergehen |
passieren | erfolgen |
passieren | geschehen |
passieren | (sich) ereignen |
passieren | vorbeigehen (an) (Bsp.: Wir passierten die Toreinfahrt und warfen einen kurzen Blick hinein.) |
passieren | vorübergehen |
passieren | übertreten |
passieren | überschreiten |
passieren | stattfinden |
passieren | durchstreichen |
passieren | abspielen |
passieren | durchsieben |
passieren | verwirklichen |
passieren | eintreten |
passieren | hereinbrechen |
passieren | hinüberwechseln |
passieren | betreffen |
passieren | durchdrücken |
passieren | durchpressen |
passieren | realisieren |
passieren | abseihen |
passieren | wahr |
passieren | laufen |
passieren | zustoßen |
passieren | vollziehen |
passieren | gehen |
passieren | sein |
passieren | überqueren |
passieren | verlaufen |
passieren | unterlaufen |
passieren | ereignen |
passieren | begegnen |
passieren | vorkommen |
passieren | vorüberziehen |
passieren | klären |
passieren | durchqueren |
passieren | begeben |
passieren | vorgehen |
passieren | durchquetschen |
passieren | zutragen |
passieren | einstellen |
passieren | widerfahren |
passieren | durchseihen |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | passieren | يحدث ? | ar | ||
1 2 3 | passieren | pasatu | eu | ||
3 | passieren | gertatu | eu | ||
3 | passieren | 發生 | zh | fāshēng | |
3 | passieren | 发生 | zh | fāshēng | |
3 | passieren | ske | da | ||
1 2 | passieren | pass | en | ||
2 | passieren | strain | en | ||
3 | passieren | happen | en | ||
3 | passieren | tapahtua | fi | ||
1 | passieren | convenir | fr | ||
1 2 | passieren | passer | fr | ||
3 | passieren | se passer | fr | ||
3 | passieren | συμβεί | el | symví | |
3 | passieren | הלך | he | ||
1 | passieren | passar | ia | ||
3 | passieren | evenir | ia | ||
1 2 3 | passieren | accadere | it | ||
1 | passieren | 通る | ja | とおる, tôru | |
3 | passieren | 起きる | ja | おきる, okiru | |
1 2 3 | passieren | passar | ca | ||
3 | passieren | succeir | ca | ||
3 | passieren | gebeuren | nl | ||
1 | passieren | passere | no | ||
2 | passieren | sile | no | ||
3 | passieren | skje | no | ||
1 | passieren | przechodzić | pl | ||
3 | passieren | stać się | pl | ||
1 | passieren | passar | pt | ||
3 | passieren | acontecer | pt | ||
1 | passieren | пересекать | ru | ||
3 | passieren | случаться | ru | slutschátsja | |
1 2 3 | passieren | passera | sv | ||
3 | passieren | hända | sv | ||
3 | passieren | suceder | es | ||
3 | passieren | megtörténik | hu | ||
passieren | to pass | en | |||
durchgehen | to pass | en | |||
passierend | passing | en | |||
durchgehend | passing | en | |||
passiert | passed | en | |||
durchgegangen | passed | en | |||
passiert | passes | en | |||
passierte | passed | en | |||
passieren | to transpire | en | |||
sich ereignen | to transpire | en | |||
passierend | transpiring | en | |||
sich ereignend | transpiring | en | |||
passiert | transpired | en | |||
ereignet | transpired | en | |||
passiert | transpires | en | |||
ereignet sich | transpires | en | |||
passierte | transpired | en | |||
ereignete sich | transpired | en | |||
passieren | to come about | en | |||
passierend | coming about | en | |||
passiert | come about | en | |||
Wie kam es überhaupt zu diesem Problem? | How did the problem come about in the first place? | en | |||
pasar {v} | es |