[1] höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens [2] Bitte, Verlangen : Adresse, Anliegen, Ansinnen [3] Rat : Anweisung, Aufforderung, Aufmunterung [4] Veranlassung, Beweggrund : Ansporn, Aufforderung, Bann
Bitte steht für:einen höflich vorgetragenen Wunsch.
Abbitte, früher demütigender öffentlicher Rechtsakt, um die Verzeihung einer zugefügten Ehrverletzung zu erlangen
Fürbitte, ein Gebet für andere
Petition, eine Eingabe an eine zuständige Behörde oder an eine Volksvertretung
|
|
Wort | Synonyme |
Bitte | Petition |
Bitte | Gesuch |
Bitte | Bittgesuch |
Bitte | Wunschliste |
Bitte | Anliegen 1 |
Bitte | freundliches Ersuchen |
Bitte | Ansuchen |
Bitte | Ersuchen |
Bitte | Nachfrage |
Bitte | Wunsch 1 |
Bitte | Desideratum |
Bitte | Desiderat |
Bitte | Gesuch |
Bitte | Antrag |
Bitte | Appell |
Bitte | Befürwortung |
Bitte | Proklamation |
Bitte | Aufgebot |
Bitte | Ausrufung |
Bitte | Aufruf |
Bitte | Aufforderung 1 |
Bitte | Gesuch |
Bitte | Fürbitte |
Bitte | Litanei |
Bitte | Rogation |
Bitte | Flehen 1 |
Bitte | Nachsuchen 1 |
Bitte | gehoben Ersuchen 1 |
Bitte | Nachsuchung 1 |
Bitte | Verlangen 1 |
Bitte | scherzhaft Attentat, Überfall 1 |
Bitte | in Österreich, sonst Papierdeutsch veraltend Ansuchen 1 |
Bitte | Erkundigung |
Bitte | Postulat |
Bitte | Beschwörung |
Bitte | Begehr |
Bitte | Gebet |
Bitte | Bittgebet |
Bitte | Anfrage |
Bitte | Forderung |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Bitte | 請求 | zh | qǐngqiú | |
1 | Bitte | appeal | en | ||
Bitte | petition | en | |||
Bitte | plea | en | |||
Bitte | please | en | |||
Bitte | request | en | |||
1 | Bitte | pyyntö | fi | ||
1 | Bitte | demande | fr | f | |
Bitte | prière | fr | f | ||
1 | Bitte | παράκληση | el | f | paráklisi |
1 | Bitte | permintaan | id | ||
1 | Bitte | domanda | it | f | |
Bitte | richiesta | it | f | ||
Bitte | supplica | it | f | ||
1 | Bitte | prec | ca | m | |
1 | Bitte | prośba | pl | f | |
1 | Bitte | favor | pt | ||
1 | Bitte | rugaminte | ro | ||
1 | Bitte | просьба | ru | f | |
Bitte | прошение | ru | n | ||
1 | Bitte | önskemål | sv | n | |
Bitte | önskan | sv | u | ||
Bitte | begäran | sv | u | ||
Bitte | bön | sv | u | ||
1 | Bitte | solicitud | es | f | |
Bitte | petición | es | f | ||
1 | Bitte | rica | tr | ||
Bitten | requests | en | |||
Gesuche | requests | en | |||
Ersuchen | requests | en | |||
Verlangen | requests | en | |||
Wünsche | requests | en | |||
Anliegen | requests | en | |||
auf Bitten von | at request of | en | |||
auf Antrag von | at the request of | en | |||
auf Wunsch | on request | en | |||
auf Anfrage | by request | en | |||
auf meine Bitte | at my request | en | |||
auf dessen Verlangen | on request from the latter | en | |||
auf allgemeinen/vielfachen/vielseitigen Wunsch | by popular request | en | |||
dringende Bitte | appeal (to | en | |||
ein Ersuchen stellen | to make a request | en | |||
ein Gesuch bei der Behörde einreichen | to file a request with the authority | en | |||
einem Gesuch stattgeben | to grant a request | en | |||
einem Gesuch Folge leisten | to grant a request | en | |||
Einen Augenblick bitte! | One moment, please! | en | |||
Einen Moment bitte! | Just a moment, please! | en | |||
Wie bitte? | Pardon? | en | |||
Nochmal bitte! | Come again? | en | |||
Wie bitte? | Come again, please. | en | |||
Bitte nicht! | Please don't! | en | |||
Bitte sehr! | You're welcome! | en | |||
Bitte schön! | Welcome! | en | |||
Gern geschehen! | No worries! | en | |||
Bitte schön! | Here you are! | en | |||
Na bitte! | There you are! | en | |||
bitte | prithee | en | |||
Bitte | solicitation [formal] | en | |||
Aufruf | solicitation [formal] | en | |||
Spendenaufruf | solicitation of donations | en | |||
instancia | es | f | |||
por favor | es | ||||
pretensión | es | f | |||
requerimiento | es | m |