halten - DDDEasy

Wortinformationen

Wort: halten
Typ: starkes Verb
Silbentrennung: hal•ten
Baustein von: hielt, hältst, Halten, gehalten, hält, Gehalten, hielten, halte, hielte, Hält
Auch zu sehen: : Halten, HALTEN

halten Definition

Bedeutung - halten

[1] etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen   [2] übertragen: einen Status quo bewahren   [3] im engeren Wirkungsbereich über (ein Lebewesen) bestimmen   [4] reflexiv: nicht verderben   [5] für etwas/jemanden halten: eine Vermutung anstellen   [6] eine längeren Vorgang durchführen   [7] Verkehrsmittel: anhalten/stoppen (meist um das Ein- und Aussteigen zu ermöglichen)   [8] reflexiv, … an: eine Richtlinie befolgen   [9] etwas/jemanden Bedeutung zumessen   [10] Sport: einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen   [10]Mehrere Bedeutungen fehlen noch.   [11] Verteidigung, Schutz : abhalten, abriegeln, abschirmen   [12] Weitere Mannschaftssportarten : einwechseln, halten, stoppen   [13] Hilfe : befreien, beispringen, beistehen   [14] Dauer, Beständigkeit : andauern, anhalten, aushalten   [15] Unterbrechung : abbrechen, abreißen, abschweifen   [16] Innen : beinhalten, bergen, durchdringen   [17] Stützen : aufrecht halten, fundieren, halten  

halten Wiki

de
halten
sv
Halten
eo
Halten
ceb
Halten
als
Halten

Halten steht für:Halten (Straßenverkehr), kurze Fahrtunterbrechung, im Unterschied zum Parken
Halten, Stehenbleiben eines Personenverkehrsmittels zum Ein- und Aussteigen, siehe Haltestelle
Halten, das Besitzen der Verfügungsgewalt über ein Fahrzeug, siehe Fahrzeughalter
Halten, der Besitz von Tieren, siehe Tierhaltung
Halten, das Versetzen einer Nachrichtenverbindung in einen Wartezustand, siehe Vermittlungstechnische Leistungsmerkmale #Halten Mehr lesen

Synonyme für "halten"

Wort Synonyme


halten befestigen
halten einspannen
halten feststecken
halten fixieren
halten klammern


halten Halt machen (Bsp.: Der Renault hielt direkt vor der Arztpraxis. | Dieser Zug hält nicht an jedem Bahnhof.)
halten haltmachen
halten zum Stehen kommen
halten bremsen
halten stoppen
halten nicht weitergehen
halten stehenbleiben
halten anhalten
halten nicht weiterfahren


halten stabil sein (oft mit Zeitangabe der Dauer, Bsp.: Die Bluse hat kein halbes Jahr gehalten, dann waren alle Nähte aufgegangen und zwei Knöpfe ab. | Eigentlich sollte das mit dem angeklebten Spiegel nur ein Notbehelf sein, aber das hat seitdem immer gehalten. | Mein letztes Auto hat vierzehn Jahre gehalten. )
halten sich als stabil erweisen
halten nicht kaputtgehen


halten beibehalten 2
halten belassen 2
halten bewahren 2
halten konservieren gehoben wahren 2
halten hältern 3
halten glauben vermuten , dass ist 5
halten schätzen 9
halten abwehren 10
halten abfangen 10
halten parieren 10


halten fügen
halten veranstalten
halten abhalten
halten weiterexistieren
halten dichthalten
halten schlafen
halten bestätigen
halten niederlassen
halten stocken
halten pausieren
halten zusammennehmen
halten gebaren
halten abstellen
halten unterhalten
halten beziehen
halten schweigen
halten verheimlichen
halten unterbrechen
halten füttern
halten dauern
halten behalten
halten haben
halten einhalten
halten decken
halten basieren
halten bändigen
halten bewahrheiten
halten bezwingen
halten aussetzen
halten abbrechen
halten benehmen
halten beherrschen
halten protegieren
halten festkleben
halten geben
halten unterstützen
halten festsitzen
halten überwinden
halten festhalten
halten kleben
halten durchführen
halten befolgen
halten überleben
halten weiterblühen
halten ausruhen
halten haften
halten rasten
halten verschweigen
halten zügeln
halten abstoppen
halten entsprechen
halten dabehalten
halten geheimhalten
halten aufnehmen
halten abonnieren
halten beaufsichtigen
halten abstützen
halten bezähmen
halten einbehalten
halten zurückhalten
halten klemmen
halten behaupten
halten stehen
halten fördern
halten erfüllen
halten beherzigen
halten innehalten
halten weiterleben
halten aufrechterhalten
halten stillschweigen
halten blühen
halten verhalten
halten währen
halten gehorchen
halten mäßigen
halten bleiben

halten openthesaurus

Bilder von "halten"

Title :Keller saves PK attempt by Henry
Bedeutung: 10
Beschreibung: Der Torwart hat den Elfmeter gehalten.
Author: Ted Kerwin
Lizenz: cc-by-2.0

Verknüpfte Begriffe

Westhalten

Gemeinde in Frankreich
verknüpft
Westhalten Westhalten ist eine französische Gemeinde mit 978 Einwohnern im Département Haut-Rhin in der Region Grand Est. Sie ist Mitglied der Communauté de communes Pays de Rouffach, Vignobles et Châteaux.
#Ort #Entity #Stadt
Bild-Author: (Wiki)
Lizenz: Original

Rechthalten

Gemeinde in der Schweiz
verknüpft
Rechthalten Rechthalten ist eine politische Gemeinde im Sensebezirk des Kantons Freiburg in der Schweiz. Sie liegt im oberen Sensebezirk.
#Entity #Ort #Stadt
Bild-Author:Badener (Wiki)
Lizenz: cc-by-sa-3.0 Original

Hausesel

Tier
verknüpft
Hausesel Der Hausesel ist ein weltweit verbreitetes Haustier. Seine Stammform ist der Afrikanische Esel. Der Asiatische Esel, auch als Halbesel bezeichnet, ist eine weitere wilde Pferdeart, die von der Stammform des Hausesels zu unterscheiden ist.
#Entity
Bild-Author: (Wiki)
Lizenz: Original

Halten SO

Gemeinde in der Schweiz
verknüpft
Halten SO Halten ist eine politische Gemeinde im Bezirk Wasseramt des Kantons Solothurn in der Schweiz.
#Entity #Ort #Stadt
Mehr

Wir müssen zusammenhalten

Film 2000
verknüpft
Wir müssen zusammenhalten Wir müssen zusammenhalten ist ein tschechischer Film von Jan Hřebejk aus dem Jahr 2000. In dem Film werden verschiedene Bewohner eines tschechischen Städtchens zur Zeit des Zweiten Weltkriegs mit ihren Verhaltensweisen geschildert: als Verbrecher, Mitläufer, Kollaborateure, Menschen mit und ohne Gewissen und Opfer.
#Film #Entity

Niederstetten

Stadt in Baden Württemberg
verknüpft
Niederstetten
#Entity #Ort #Stadt #Verwaltungsgebiet
Mehr

Winterhalten

 
verknüpft
Winterhalten Winterhalten ist ein Ortsteil der Stadt Feuchtwangen im Landkreis Ansbach in Mittelfranken.
#Entity #Ort

Inne halten

Ereignis
verknüpft
Inne halten
#Entity #Veranstaltung

Halten am Walde im Abendschnee

Gedicht von Robert Frost
verknüpft
Halten am Walde im Abendschnee
#Entity #Article #Book

Christian Halten

Komponist
verknüpft
Christian Halten Christian Halten ist ein deutscher Filmmusik-Komponist.
#Person #Entity

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen

 
verknüpft
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen bzw. Hochkommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ist ein persönliches Amt der Vereinten Nationen. Ihm untersteht das Hochkommissariat.
#Organisation #Entity
Mehr

Burg Haltenberg

Historische Sehenswürdigkeit in Scheuring Bayern
verknüpft
Burg Haltenberg Die Burg Haltenberg ist die Ruine einer Höhenburg auf dem Steilufer des Lech zwischen Scheuring und Kaufering im Landkreis Landsberg am Lech in Oberbayern. Die Anlage ist heute die einzige Burgruine am gesamten Lechrain zwischen Donauwörth und Füssen.
#Entity #Touristenattraktion #Ort
Mehr

Phrasen mit "halten"

Mehr
Mehr
Mehr

FAQ

erakra19 Wie ist die genaue Bedeutung von halten in English? to hold {held
lopmor1997 Wie heißt halten auf Spanisch? creer +Adj

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
1 halten hold  en
5 halten suppose  en
1 halten teni  eo
7 halten halti  eo
1 halten pitää  fi
1 5 halten tenir  fr
7 halten s'arrêter  fr
1 halten tenere  it
5 halten pensare  it
7 halten fermarsi  it
1 halten 持つ   ja もつ, motsu
2 halten 保つ   ja たもつ, tamotsu
3 halten 飼う   ja かう, kau
7 halten 停まる   ja 止まる, とまる, tomaru
1 halten tenere  la
1 halten turēt  lv
1 2 3 4 halten holde  no
5 halten regne som  no
7 halten stoppe  no
1 2 3 halten trzymać  pl
4 halten reflexiv trzymać się  pl
5 halten sądzić  pl
1 2 halten segurar  pt
1 halten a ține  ro a
2 halten a păstra  ro a
3 halten a deține  ro a
4 halten a se păstra  ro
5 halten a prefera  ro
7 halten a opri, a staționa  ro
1 halten держать   ru
7 halten остановить   ru
1 halten hålla  sv
2 halten upprätthålla  sv
3 halten hålla  sv
4 halten hålla  sv
5 halten anse  sv
7 halten stanna  sv
1 halten држати   sr držati
1 halten tener  es
2 halten sostener  es
5 halten suponer  es
1 2 3 halten držet  cs
3 halten chovat  cs
4 halten vydržet  cs
5 halten myslet si  cs
halten pěstovat  cs
7 halten zastavovat  cs
1 halten tutmak  tr
5 halten farzetmek  tr
1 halten трымаць   be
halten to hold {held en
bereithalten held} en
beibehalten to hold {held en
festhalten to hold {held en
haltend holding en
bereithaltend holding en
beibehaltend holding en
festhaltend holding en
gehalten held en
bereitgehalten held en
beibehalten held en
festgehalten held en
ich halte I hold en
du hältst you hold en
er/sie hält he/she holds en
ich/er/sie hielt I/he/she held en
wir/sie hielten we/they held en
er/sie hat/hatte gehalten he/she has/had held en
ich/er/sie hielte I/he/she would hold en
Halt dich an meiner Hand fest! Hold onto my hand! en
halten to halt en
anhalten to halt en
haltend halting en
anhaltend halting en
gehalten halted en
angehalten halted en
hält halts en
hält an halts en
hielt halted en
hielt an halted en
halten to keep {kept en
behalten kept} en
aufhalten to keep {kept en
aufbewahren to keep {kept en
haltend keeping en
behaltend keeping en
aufhaltend keeping en
aufbewahrend keeping en
gehalten kept en
behalten kept en
aufgehalten kept en
aufbewahrt kept en
er/sie hält he/she keeps en
er/sie behält he/she keeps en
er/sie hält auf he/she keeps en
er/sie bewahrt auf he/she keeps en
ich/er/sie hielt I/he/she kept en
ich/er/sie behielt I/he/she kept en
ich/er/sie hielt auf I/he/she kept en
ich/er/sie bewahrte auf I/he/she kept en
er/sie hat/hatte gehalten he/she has/had kept en
er/sie hat/hatte behalten he/she has/had kept en
er/sie hat/hatte aufgehalten he/she has/had kept en
er/sie hat/hatte aufbewahrt he/she has/had kept en
unter Kontrolle halten to keep under control en
in Schranken halten to keep under control en
Kühl aufbewahren. Keep cool. en
An einem kühlen Ort aufbewahren/lagern. Keep in a cool place. en
halten to uphold en
haltend upholding en
gehalten upheld en
hält upholds en
halten to save en
gut halten to make a good save en
creer +Adj es
guardar {v} es
pronunciar {v} es
Mehr
Mehr