[1] nur Singular: Art und Weise, Stil, Eigenart [2] Plural: Umgangsformen, Benehmen [3] Stilarten : Ausdrucksform, Bauart, Baustil [4] Stil : Aufbau, Bau, Eigenart [5] Geschicklichkeit : Cleverness, Diplomatie, Diskretion [6] Methode : Arbeitsplan, Art, Aufschlüsselung
Manier steht für: Manier (Stil), in Kunst und Literatur ein Synonym zu Stil, Eigenart
im Festungsbau ein individuelles Befestigungssystem, siehe Fachbegriffe Festungsbau
einen Stamm der antiken Illyrer, siehe Liste der illyrischen Stämme
|
|
Wort | Synonyme |
Manier | Merkmal |
Manier | Attributivum |
Manier | Wesenszug |
Manier | Wesensmerkmal |
Manier | Charakterzug |
Manier | Duktus |
Manier | Spezifikum |
Manier | Eigentümlichkeit |
Manier | Eigenheit |
Manier | Eigenart |
Manier | Eigenschaft |
Manier | Besonderheit |
Manier | Charakteristikum |
Manier | Kennzeichen |
Manier | Attribut |
Manier | Formgebung (Bsp.: in der Manier eines italienischen Meisters) |
Manier | Fasson |
Manier | Gepräge |
Manier | Machart |
Manier | Art 1 |
Manier | Stil |
Manier | Weise |
Manier | (persönlicher) Stil |
Manier | Ausführungsweise |
Manier | Handschrift |
Manier | Künstelei |
Manier | Charakter |
Manier | Typ |
Manier | Spezialität |
Manier | Wesensart |
Manier | Modus |
Manier | Eigenartigkeit |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
2 | Manier | سُلُوكٌ | ar | suluk | |
1 | Manier | manner | en | ||
1 | Manier | manière | fr | f | |
2 | Manier | manières | fr | ||
1 | Manier | modo | it | ||
2 | Manier | modi | it | ||
1 | Manier | 作法 | ja | さほう, sahô | |
2 | Manier | 振る舞い | ja | ふるまい, furumai | |
1 | Manier | manier | nl | ||
1 | Manier | maniera | pl | ||
1 | Manier | maneira | pt | ||
1 | Manier | манера | ru | manera | |
1 2 | Manier | maner | sv | ||
2 | Manier | uppträdande | sv | ||
1 | Manier | manera | es | f | |
2 | Manier | modales | es | m | |
1 | Manier | manýra | cs | f | |
Manier | způsob | cs | m | ||
1 | Manier | biçem | tr | ||
2 | Manier | davranış | tr | ||
1 | Manier | mód | hu | ||
in altbewährter Manier | the tried and tested way | en |