Klären steht für:Klären (Kochen), das Entfernen von Feststoffen aus einer Sauce oder Brühe
Klärung (Getränketechnologie), das Separieren der Hefe und anderer Feststoffe im Anschluss an die Weingärung
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | kläre | ||
du | klärst | |||
er, sie, es | klärt | |||
Präteritum | ich | klärte | ||
Konjunktiv II | ich | klärte | ||
Imperativ | Singular | klär!kläre! | ||
Plural | klärt! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
geklärt | haben | |||
klären |
Wort | Synonyme |
klären | aufklären |
klären | aufarbeiten |
klären | Licht in eine Angelegenheit bringen |
klären | Licht ins Dunkel bringen |
klären | ergründen |
klären | aufhellen |
klären | untersuchen |
klären | (Mangel) beheben |
klären | (Problem) bewältigen |
klären | (Problem) beseitigen |
klären | (Fehler) ausmerzen |
klären | lösen |
klären | bereinigen |
klären | (Missstand) abstellen |
klären | in Ordnung bringen |
klären | abhelfen |
klären | (wieder) ins Reine bringen |
klären | (die) Kuh vom Eis holen |
klären | (wieder) geradebiegen |
klären | aus der Welt schaffen |
klären | Abhilfe schaffen |
klären | schaun |
klären | überprüfen |
klären | nachsehen |
klären | nachschauen |
klären | richtigstellen |
klären | begradigen |
klären | klarstellen |
klären | berichtigen |
klären | korrigieren |
klären | rektifizieren |
klären | (eine) Scharte (wieder) auswetzen |
klären | wieder einrenken |
klären | (eine Sache) bereinigen |
klären | wiedergutmachen |
klären | (etwas) ausbügeln |
klären | wieder geradebiegen |
klären | aufbereiten |
klären | reinigen |
klären | filtrieren |
klären | filtern |
klären | läutern |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
klären | clear | en | |||
klären | clarify | en | |||
klären | settle | en | |||
klären | clarifier | fr | |||
klären | chiarire | it | |||
klären | a clarifica | ro | |||
klären | klara upp | sv | |||
klären | klara ut | sv | |||
klären | clarificar | es | |||
klären | aclarar | es | |||
klären | làm sáng tỏ | vi | |||
klären | clear | en | |||
klären | purge | en | |||
klären | treat | en | |||
klären | clarifier | fr | |||
klären | chiarire | it | |||
klären | chiarificare | it | |||
klären | depurare | it | |||
klären | a depura | ro | |||
klären | a purifica | ro | |||
klären | a curăța | ro | |||
klären | rena | sv | |||
klären | čistit | cs | |||
klären | dọn sạch | vi | |||
klären | clear | en | |||
klären | salvare | it | |||
klären | a rezolva | ro | |||
klären | a salva | ro | |||
klären | klara upp | sv | |||
klären | klara ut | sv | |||
klären | to straighten out | en | |||
in Ordnung bringen | to straighten out | en | |||
aus der Welt schaffen | to straighten out | en | |||
alles in Ordnung bringen | to put things straight | en | |||
alles klären | to put things straight | en | |||
Er hat es klargestellt. | He put it straight. | en |