Verbindung - DDDEasy

Wortinformationen

Artikel: die
Wort: Verbindung
Typ: Substantiv
Silbentrennung: Ver•bin•dung
Plural: die Verbindungen
Duden geprüft:     Verbindung Duden   Verbindung Wiktionary
Wörter, die mit "-ung" enden, haben fast immer Artikel: die.
DER: 127 Ausnahmen Beispiele
DIE: 11 043
DAS: 2 Ausnahmen Beispiele
Baustein von: Verbindungen
Auch zu sehen: : verbindung
PowerIndex: 73 441
Häufigkeit: 6 von 10
Wörter mit Endung -verbindung: 51
Wörter mit Endung -verbindung aber mit einem anderen Artikel die : 0
Kategorien: ChemieRelationen
80% unserer Spielapp-Nutzer haben den Artikel korrekt erraten.

Verbindung Definition

Bedeutung - Verbindung

[1] etwas Verbindendes   [2] kausale oder lokale Verbundenheit   [3] veraltet: Beziehung, Ehe, Verlöbnis   [4] Chemie: Stoff, der aus mehreren Elementen besteht   [5] traditioneller Verein von Studenten   [6] das Zusammenbringen; das Verbinden   [7] Geselligkeit, Gastlichkeit : Brüderschaft, Bund, Clan   [8] Freundschaft : Annäherung, Einführung, Eingewöhnung   [9] Genossenschaft : Allianz, Alliierte, Anhängerschaft   [10] Ehe, Heirat : Ehe, Ehebund, Lebensbund   [11] Anorganische Chemie : Verbindung,   [12] Chemie : Atommasse, Isotop, Komplex   [13] Vergleich : Assoziation, Gegenbild, Gegenstück   [14] Zusammenwirken : Assoziation, Bund, Bündnis   [15] Veranlassung, Beweggrund : Anregung, Anziehung, Aufmunterung   [16] Beziehung : Affinität, Aspekt, Band   [17] Verbinden : Arm, Brücke, Durchgang   [18] Reihe : Aneinanderreihung, Aufeinanderfolge, Fortgang   [19] Mischung : Allerlei, Durcheinander, Gebräu   [20] Videospiel:  

Verbindung Wiki

de
Verbindung
nl
Verbinding

Konjunktion

Singular
Nominativ die Verbindung
Akkusativ die Verbindung
Dativ der Verbindung
Genitiv der Verbindung
Plural
Nominativ die Verbindungen
Akkusativ die Verbindungen
Dativ den Verbindungen
Genitiv der Verbindungen

Synonyme für "Verbindung"

Wort Synonyme
Verbindung Anbindung
Verbindung Bindung
Verbindung Brücke
Verbindung Bündnis


Verbindung Interessensvertretung
Verbindung Interessenvertretung
Verbindung Pressure-Group
Verbindung Interessenorganisation
Verbindung Spezis
Verbindung Interessengemeinschaft
Verbindung Verband
Verbindung Interessengruppe
Verbindung Lobby
Verbindung Union
Verbindung Interessenverband
Verbindung Interessensgruppe


Verbindung Umgang
Verbindung Annäherung
Verbindung Kommunikation
Verbindung Interaktion
Verbindung Brückenschlag
Verbindung Berührung
Verbindung Verhältnis
Verbindung Beziehung 2
Verbindung Konnex
Verbindung Kontakt


Verbindung Relation 2
Verbindung Wechselbeziehung
Verbindung Verknüpfung 2
Verbindung Zusammenhang 2
Verbindung Beziehung
Verbindung Verhältnis
Verbindung Bezug 2
Verbindung Vernetzung
Verbindung Zusammenhang
Verbindung Verpflichtung
Verbindung Verkettung


Verbindung Konnektivität
Verbindung Anschlussmöglichkeit
Verbindung Anschluss
Verbindung Schnittstelle
Verbindung Interface
Verbindung Bindung
Verbindung Liierung


Verbindung Gedankenverbindung
Verbindung Konnotation
Verbindung Assoziation
Verbindung Verknüpfung
Verbindung Anschluss
Verbindung Bindeglied


Verbindung Umsteigemöglichkeit
Verbindung Anschluss
Verbindung Konnexion
Verbindung Korps
Verbindung Burschenschaft


Verbindung Gefüge
Verbindung Nexus
Verbindung Nabe
Verbindung Liaison


Verbindung Übergang 1
Verbindung Bahn 1
Verbindung Bus Route 1
Verbindung Telefon 1
Verbindung Internet Leitung 1
Verbindung Burschenschaft, Corps 5
Verbindung Kombination 6


Verbindung Bruderschaft
Verbindung Zusammenfügung
Verbindung Heirat
Verbindung Tuchfühlung
Verbindung Verkehr
Verbindung Koalition
Verbindung Ehe
Verbindung Körperschaft
Verbindung Einheitsfront
Verbindung Band
Verbindung Verehelichung
Verbindung Allianz
Verbindung Einbeziehung
Verbindung Verbundenheit
Verbindung Bund
Verbindung Tafelrunde
Verbindung Partnerschaft
Verbindung Vereinigung
Verbindung Lebensgemeinschaft
Verbindung Zweckverband
Verbindung Geistesverwandtschaft
Verbindung Vermischung
Verbindung Hafen
Verbindung Verein
Verbindung Verquickung
Verbindung Hochzeit
Verbindung Verzahnung
Verbindung Freundschaft
Verbindung Zufluß
Verbindung Gemeinsamkeit
Verbindung Anschluß
Verbindung Verschmelzung
Verbindung Zusammenschluß
Verbindung Verheiratung
Verbindung Verkehrsverbindung
Verbindung Fühlung
Verbindung Vermählung
Verbindung Fraktion
Verbindung Koppelung
Verbindung Synthese
Verbindung Verflechtung
Verbindung Eheschließung

Verbindung openthesaurus

Bilder von "Verbindung"

 Gebäude einer Studentenverbindung
Title :Clausthal TU Verbindung AFB Glueckauf
Bedeutung: 5
Beschreibung: Gebäude einer Studentenverbindung
Author: User Moosmutzel on de.wikipedia
Lizenz: cc-by-sa-3.0

Phrasen mit "Verbindung"

Mehr
Mehr

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
1 2 Verbindung connection  en
4 Verbindung compound  en
5 Verbindung fraternity  en
6 Verbindung combination  en
1 4 Verbindung ühend  et
1 2 Verbindung yhteys  fi
4 Verbindung yhdiste  fi
1 Verbindung communication  fr f
1 2 Verbindung connexion  fr f
3 Verbindung liaison  fr f
4 Verbindung combinaison  fr f
1 Verbindung comunicazione  it f
3 Verbindung relazione  it f
4 Verbindung combinazione  it f
5 Verbindung società  it f
6 Verbindung 結合   ja けつごう, ketsugô
1 2 Verbindung связь   ru svjaz ʲ
1 Verbindung förbindelse  sv u
2 Verbindung länk  sv u
4 Verbindung förening  sv u
5 Verbindung studentförening  sv u
1 2 3 4 Verbindung unión  es f
5 Verbindung federación  es f
1 2 6 Verbindung spojení  cs n
3 Verbindung vztah  cs m
4 Verbindung sloučenina  cs f
5 Verbindung spolek  cs m
1 2 Verbindung bağlantı  tr
3 Verbindung evlilik  tr
4 Verbindung bileşik  tr
5 Verbindung birleştirme  tr
1 Verbindung kết nối  vi
6 Verbindung kết hợp  vi
Verbindung contact en
Kontakt contact en
Verbindungen contacts en
Kontakte contacts en
persönliche Kontakte mit jdm. personal contacts with sb. en
erste Kontakte preliminary contacts en
Ausbau der Kontakte development of contacts en
Festigung der Kontakte consolidation of contacts en
Vertiefung der Kontakte consolidation of contacts en
mit jdm. ständig Kontakt halten to maintain permanent contact with sb. en
mit jdm. in Kontakt stehen to be in contact with sb. en
mit jdm. Kontakt haben to be in touch with sb. en
mit jdm. Verbindung/Kontakt aufnehmen to make/establish contact with sb. en
mit jdm. in Verbindung/Kontakt treten to get in touch with sb. en
sich mit jdm. in Verbindung setzen to make/establish contact with sb. en
in Kontakt bleiben to stay in contact en
den Kontakt zu jdm. aufrechterhalten to keep in contact with sb. en
in Verbindung stehen to be in contact en
Verbindung anknüpfen to make contact en
Wir bleiben in Verbindung! We'll keep in touch! en
Wir bleiben in Kontakt! We'll stay in touch! en
In letzter Zeit hatte er wenig oder keinen Kontakt zu seinen Angehörigen. Recently he had little or no contact with his family. en
Wo kann ich dich erreichen, während du weg bist? Where can I get in contact with you while you are away? en
Anbindung connexion en
Verbindungen connections en
mit etw. in Verbindung stehen mit to be connected with sth. en
direkte Verbindung direct connection en
gerichtete Verbindung direct connection en
hydraulische Verbindung hydraulic connection en
zweischnittige Verbindung two-shear connection en
Anschluss connexion en
Verbindungen connections en
Anschlüsse connexions en
elektrische Anschlüsse electrical connections en
direktleitende Verbindung physical connection en
lötfreie Verbindung solderless connection en
nachträglich isolierte Verbindung post-insulated connection en
Anschluss zum Ventilator connection to ventilator en
Verbindung communications en
Straßen- und Bahnverbindungen road and rail communications en
Satellitenverbindung satellite communications en
Paris hat gute Verkehrsanbindungen an viele europäische Städte. Paris has good communications with many European cities. en
Verbindung chaining en
Verbindung splice en
Verbindungen compounds en
metallorganische Verbindung organometallic compound en
niedermolekulare Verbindung low-molecular compound en
optisch aktive Verbindung optically active compound en
Verbindung conflation en
Verschmelzung conflation en
Zusammenführung conflation en
Verbindungen conflations en
Verschmelzungen conflations en
Zusammenführungen conflations en
Verbindung fusion en
Verbindung incorporation en
Verbindungen incorporations en
Verbindung joint en
Verbindungen joints en
unlösbare Verbindung permanent joint en
eine Verbindung lösen to release a joint en
Verbindung junction en
Verbindungen junctions en
in Verbindung mit in conjunction with en
im Verein mit /iVm/ in conjunction with en
Dieser Paragraph ist in Verbindung mit Paragraph D auszulegen. This section should be read in conjunction with section D. en
Verbindung linkage en
Verbindungen linkages en
mechanische Verbindungen mechanical linkages en
Verbindung association en
Kontakt association en
Zusammenarbeit association en
geschäftlicher Kontakt business association en
geschäftliche Zusammenarbeit business association en
Verbindung tie-in en
Zusammenhang tie-in en
Beziehung tie-in en
Verbindung connectedness en
Verbundenheit connectedness en
Verbindung touch en
in Verbindung stehen to be in touch en
in Verbindung bleiben to keep in touch en
Verbindung tie-up en
Zusammenhang tie-up en
Verbindung liaison en
Bindung liaison en
Verbindung alliance en
Seilschaft [sci.] alliance en
Verbindungen knüpfen to develop alliances en
Seilschaften bilden to develop alliances en
Verbindung tie-up en
Verbindung coupling en
Zusammenstellung coupling en
complejo es m
compuesto es m
conexión es f
relación es f
relación es f
Mehr
Mehr