Als Alltagsgespräch bezeichnet man ein Gespräch, das spontan, zufällig, locker und in einem umgangssprachlichen Ton geführt wird, in dem es sich zumeist um Themen der privaten Lebenssphäre handelt.
| Person | Wortform | |||
|---|---|---|---|---|
| Präsens | ich | plaudreplaudere | ||
| du | plauderst | |||
| er, sie, es | plaudert | |||
| Präteritum | ich | plauderte | ||
| Konjunktiv II | ich | plauderte | ||
| Imperativ | Singular | plaudre!plaudere! | ||
| Plural | plaudert! | |||
| Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
| geplaudert | haben | |||
| plaudern | ||||
| Wort | Synonyme |
| plaudern | Small Talk machen |
| plaudern | (miteinander) reden |
| plaudern | Smalltalk machen |
| plaudern | babbele |
| plaudern | quatern |
| plaudern | Konversation machen |
| plaudern | quasseln |
| plaudern | babbeln |
| plaudern | konversieren |
| plaudern | parlieren |
| plaudern | klönen |
| plaudern | ratschen |
| plaudern | (sich) unterhalten |
| plaudern | plauschen |
| plaudern | schnacken |
| plaudern | quatschen |
| plaudern | dibbern |
| plaudern | reden wie ein Wasserfall |
| plaudern | schwätzen |
| plaudern | quatschen |
| plaudern | ratschen |
| plaudern | quasseln |
| plaudern | schwatzen |
| plaudern | schnattern |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| plaudern | chat | en | |||
| plaudern | natter | en | |||
| plaudern | tattle | en | |||
| plaudern | twaddle | en | |||
| plaudern | rupatella | fi | |||
| plaudern | discuter | fr | |||
| plaudern | bavarder | fr | |||
| plaudern | babiller | fr | |||
| plaudern | parloter | fr | |||
| plaudern | papoter | fr | |||
| plaudern | deviser | fr | |||
| plaudern | mengobrol | id | |||
| plaudern | garrular | ia | |||
| plaudern | chiacchierare | it | |||
| plaudern | conversare | it | |||
| plaudern | 喋る | ja | |||
| plaudern | xerrar | ca | |||
| plaudern | garlar | ca | |||
| plaudern | brbljati | hr | |||
| plaudern | čavrljati | hr | |||
| plaudern | naklapati | hr | |||
| plaudern | garrire | la | |||
| plaudern | confabulor | la | |||
| plaudern | garrire | la | |||
| plaudern | fabulor | la | |||
| plaudern | gabberen | lb | |||
| plaudern | kouten | nl | |||
| plaudern | bomen | nl | |||
| plaudern | kletsen | nl | |||
| plaudern | keuvelen | nl | |||
| plaudern | babbelen | nl | |||
| plaudern | redekavelen | nl | |||
| plaudern | prate | no | |||
| plaudern | gadać | pl | |||
| plaudern | palestrar | pt | |||
| plaudern | papear | pt | |||
| plaudern | cavaquear | pt | |||
| plaudern | болтать | ru | boltatʹ☆ | ||
| plaudern | snacka | sv | |||
| plaudern | småprata | sv | |||
| plaudern | kåsera | sv | |||
| plaudern | språka | sv | |||
| plaudern | kúcoca | ss | |||
| plaudern | charlar | es | |||
| plaudern | platicar | es | |||
| plaudern | povídat si | cs | |||
| plaudern | sohbet etmek | tr | |||
| plaudern | балакати | uk | balakaty☆ | ||
| plaudern | проговорюватися | uk | prohovorjuvatysja☆ | ||
| plaudern | to have a chat | en | |||
| sich unterhalten | to chat | en | |||
| plaudernd | having a chat | en | |||
| sich unterhaltend | chatting | en | |||
| geplaudert | had a chat | en | |||
| sich unterhalten | chatted | en | |||
| plaudert | has a chat | en | |||
| plauderte | had a chat | en | |||
| plaudern | to blab | en | |||
| plaudernd | blabbing | en | |||
| geplaudert | blabbed | en | |||
| Jemand muss bei der Polizei geplaudert haben. | Somebody must have blabbed to the police. | en | |||
| plaudern | to natter | en | |||
| plaudernd | nattering | en | |||
| geplaudert | nattered | en | |||
| plaudert | natters | en | |||
| plauderte | nattered | en | |||
| plaudern | to prate | en | |||
| schwätzen | to prate | en | |||
| plaudernd | prating | en | |||
| schwätzend | prating | en | |||
| geplaudert | prated | en | |||
| geschwätzt | prated | en | |||
| plaudert | prates | en | |||
| plauderte | prated | en |