[1] ruckartige Bewegung, mit der ein Gegenstand einen anderen Gegenstand trifft [2] Menge von Gegenständen, die in einem Stapel aufeinander gesetzt wurde [3] Technik: Stelle, an der Bauteile mit ihren Endflächen aufeinander treffen [4] Physik: Aufeinandertreffen zweier Körper mit Übertragung von Impuls oder kinetischer Energie zwischen ihnen [5] Schneiderei: der abgenähte Rand des Rocksaumes [6] jägersprachlich: der Schwanz des Federwildes [7] Kartenspiele, Schafkopf: Kontra (bairisch) [8] Regellose Bewegung : Anstoß, Ansturm, Ruck [9] Antrieb, Stoß : Anprall, Anstoß, Ansturm [10] Knall : Bums, Donnerschlag, Klatsch [11] Heftigkeit : Aggression, Aggressivität, Dominanz [12] Kraft : Anspannung, Antriebskraft, Ausdehnung [13] Plötzliche Veränderung : Debakel, Empörung, Erschrecken [14] Viel : Anhäufung, Flut, Gruppe [15] Körperliche Wahrnehmung : Beißen, Brennen, Druck [16] : Die Familie Stoß aus Füssen prägte von Beginn des 18. Jahrhunderts bis Mitte des 19. Jahrhunderts den süddeutschen und Wiener Geigenbau. Nach dem Stammvater Hermann Joseph Stoß übten 14 Nachkommen aus vier Generationen das Handwerk aus. Die ersten beiden
|
|
Wort | Synonyme |
Stoß | Tritt |
Stoß | Kick |
Stoß | Satz |
Stoß | Stapel 2 |
Stoß | Haufen |
Stoß | Menge |
Stoß | Stich |
Stoß | Gerüttel |
Stoß | Vibration |
Stoß | Schwingung |
Stoß | Erschütterung |
Stoß | Hieb |
Stoß | Schlag |
Stoß | Initiierung |
Stoß | Anstoß |
Stoß | Impuls |
Stoß | Rempler, Schubs 1 |
Stoß | Kontra, Spritze 7 |
Stoß | Wurf |
Stoß | Nasenstüber |
Stoß | Knäuel |
Stoß | Bündel |
Stoß | Erdstoß |
Stoß | Knuff |
Stoß | Abstoß |
Stoß | Erderschütterung |
Stoß | Schub |
Stoß | Paket |
Stoß | Stups |
Stoß | Erdbeben |
Stoß | Puff |
Stoß | Posten |
Stoß | Anschlag |
Stoß | Schuß |
Stoß | Streich |
Stoß | Pack |
Stoß | Rippenstoß |
Stoß | Packen |
Stoß | Warenmenge |
Stoß | Anhäufung |
Stoß | Haken |
Stoß | Ruck |
Stoß | Holper |
Stoß | Klaps |
Stoß | Stupser |
Stoß | Werfen |
Stoß | Schubs |
Stoß | Beben |
Stoß | Berg |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Stoß | push | en | ||
2 | Stoß | pile | en | ||
4 | Stoß | collision | en | ||
1 | Stoß | coup | fr | m | |
2 | Stoß | pile | fr | f | |
4 | Stoß | collision | fr | ||
2 | Stoß | pila | gl | f | |
4 | Stoß | colisión | gl | f | |
2 | Stoß | mucchio | it | m | |
4 | Stoß | urto | it | m | |
2 | Stoß | cop | ca | m | |
4 | Stoß | impuls | ca | m | |
1 | Stoß | dytt | no | m | |
Stoß | støt | no | n | ||
1 | Stoß | uderzenie | pl | n | |
2 | Stoß | plik | pl | m | |
2 | Stoß | pilha | pt | f | |
4 | Stoß | colisão | pt | f | |
1 | Stoß | stöt | sv | u | |
2 | Stoß | bunt | sv | u | |
1 | Stoß | golpe | es | m | |
2 | Stoß | pila | es | f | |
4 | Stoß | colisión | es | f | |
1 | Stoß | darbe | tr | ||
Stoß | impact | en | |||
Stöße | impacts | en | |||
elastischer Stoß | elastic impact | en | |||
plastischer Stoß | inelastic impact | en | |||
schiefer Stoß | oblique impact | en | |||
Stöße abpuffern/dämpfen | to buffer impacts | en | |||
jdm./einer Sache einen Stoß versetzen/geben | to give sb./sth. a push/shove | en | |||
Stoß | jolt | en | |||
Ruck | jolt | en | |||
Stoß | dig | en | |||
Puff | dig | en | |||
Anstoß | prod | en | |||
Stoß | prod | en | |||
Stoß | crush | en | |||
starker Druck | crush | en | |||
Stoß | burst | en | |||
Stoßbetrieb | burst mode | en | |||
Sein Atem ging in kurzen Stößen. | His breath was coming in short bursts. | en | |||
Stoß | thrust | en | |||
Stöße | thrusts | en | |||
Stoß | face | en | |||
überhängender Stoß | overhanging side | en | |||
verschrämter Stoß | carved face | en | |||
empuje | es | m | |||
empujón | es | m | |||
impulso | es | m |