[1] ein nicht direkt beleuchteter Bereich [2] die einem bestimmten Einwirken abgewandte Seite [3] (dunkler) Farbschleier [4] ständiger Begleiter [5] etwas kaum (mehr) Erkennbares [6] Bewohner des Totenreichs [7] Film (1959): Shadows ist ein unabhängiger US-amerikanischer Dramafilm von 1958, der von John Cassavetes über Rassenbeziehungen während der Beat Generation in New York City geleitet wurde. [8] : Schatten ist eine Einöde der kreisfreien Stadt Kempten. Sie gehörte bis 1972 zur Gemeinde Sankt Mang, die in dem Jahr wieder nach Kempten eingemeindet wurde. [9] Film (1923): Schatten - Eine nächtliche Halluzination ist ein deutscher Stummfilm aus dem Jahr 1923 von Arthur Robison. Es gilt als Teil des deutschen Expressionismus. [10] Fiktiver Charakter:
Ein Schatten isteine unbeleuchtete Fläche beziehungsweise das mittels einer Lichtquelle auf ihr erzeugte Projektionsbild des im „Weg des Lichtes stehenden“ Gegenstands. Deren Rand heißt Schattengrenze oder Hell-Dunkel-Grenze, in Astronomie und Meteorologie auch Terminator oder Tag-Nacht-Grenze.
der unbeleuchtete Raum hinter einem beleuchteten Körper.
|
|
Wort | Synonyme |
Schatten | Schlagschatten |
Schatten | schemenhafte Gestalt |
Schatten | Schemen |
Schatten | Weggefährte |
Schatten | Touch |
Schatten | Nuance |
Schatten | Dunkelheit |
Schatten | Aufpasser |
Schatten | Dunkel |
Schatten | Kernschatten |
Schatten | Halbdunkel |
Schatten | Dämmerung |
Schatten | Begleiter |
Schatten | Begleitung |
Schatten | Hauch |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
2 | Schatten | hije | sq | m | |
1 2 | Schatten | ظل | ar | m | ẓill |
1 | Schatten | kölgə | az | ||
1 2 | Schatten | sjena | bs | f | |
1 | Schatten | сянка | bg | f | |
2 | Schatten | 影子 | zh | yǐngzi | |
1 | Schatten | skygge | da | ||
1 | Schatten | shade | en | ||
2 | Schatten | shadow | en | ||
1 | Schatten | ombro | eo | ||
1 2 | Schatten | skuggi | fo | m | |
1 | Schatten | katve | fi | ||
1 2 | Schatten | varjo | fi | ||
1 2 4 5 6 | Schatten | ombre | fr | f | |
1 2 3 | Schatten | σκιά | el | f | skiá |
2 | Schatten | tarraq | kl | ||
1 | Schatten | aka | haw | ||
Schatten | huaka | haw | |||
Schatten | ’ūmalu | haw | |||
1 2 | Schatten | צל | he | Tzel | |
1 | Schatten | ombro | io | ||
1 | Schatten | umbra | ia | ||
1 | Schatten | skuggi | is | ||
1 | Schatten | ombra | it | ||
2 | Schatten | 影 | ja | kaga | |
1 2 3 4 | Schatten | ombra | ca | ||
1 | Schatten | sjena | hr | f | |
1 | Schatten | umbra | la | ||
1 | Schatten | сенка | mk | f | |
1 4 | Schatten | Schadden | nds | m | |
1 | Schatten | schaduw | nl | ||
1 | Schatten | skygge | no | m | |
1 | Schatten | ombre | nov | ||
2 | Schatten | سایه | fa | sâye | |
1 5 6 | Schatten | cień | pl | m | |
1 2 3 4 | Schatten | sombra | pt | ||
1 2 | Schatten | umbră | ro | ||
4 5 6 | Schatten | umbră | ro | f | |
1 2 3 | Schatten | тень | ru | f | ten' |
1 | Schatten | skugga | sv | u | |
1 | Schatten | сенка | sr | f | |
1 | Schatten | tieň | sk | ||
1 | Schatten | sénca | sl | f | |
1 2 3 | Schatten | sombra | es | ||
2 | Schatten | நிழல் | ta | niḻal | |
1 2 3 | Schatten | stín | cs | m | |
4 | Schatten | obrys | cs | m | |
5 | Schatten | stopa | cs | f | |
1 | Schatten | gölge | tr | ||
1 | Schatten | тінь | uk | f | |
1 | Schatten | árnyék | hu | ||
1 | Schatten | jad | vo | ||
1 | Schatten | цень | be | m | |
Schatten | shadows | en | |||
im Schatten | in the shadow | en | |||
jdm. wie ein Schatten folgen | to follow sb. like a shadow | en | |||
in jds. Schatten stehen | to be in sb.'s shadow | en | |||
einen Schatten auf etw. werfen | to cast a shadow over sth. | en | |||
nur noch ein Schatten seiner selbst sein | to be only a shadow of one's former self | en | |||
Schatten | shades | en | |||
Schattierungen | shades | en | |||
Schatten spenden | to give shade | en | |||
Schatten geben | to provide shade | en | |||
Schatten | umbrage | en | |||
Schatten | umbrages | en |