[1] die Handlung bzw. das Ereignis, etwas zu geben und dafür etwas zu erhalten [2] Tausch, Handel : Ausgleich, Austausch, Entgelt [3] Umzug, Umzugstag : Ringtausch, Tausch, Wohnungswechsel, [4] Vertauschung : Austausch, Auswechslung, Gegenseitigkeit [5] Veränderung : Abänderung, Austausch, Auswechslung [6] Fiktiver Charakter:
Tausch ist eine rechtswirksame gegenseitige Übertragung von Waren, Dienstleistungen und/oder Werten zwischen natürlichen und/oder juristischen Personen. Ein Tausch wird abgegrenzt von der Gabe und von der Schenkung durch das jeweils einseitige aktive Handeln aus eigenen Motiven.
|
|
Wort | Synonyme |
Tausch | Wechsel |
Tausch | Austausch |
Tausch | Tauschgeschäfte |
Tausch | Umtausch |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Tausch | bytte | da | n | |
1 | Tausch | exchange | en | ||
Tausch | barter | en | |||
Tausch | swap | en | |||
1 | Tausch | broyting | fo | f | |
Tausch | skifti | fo | n | ||
1 | Tausch | vaihto | fi | ||
Tausch | vaihtokauppa | fi | |||
1 | Tausch | troc | fr | m | |
1 | Tausch | გაცვლა | ka | gatsvla | |
1 | Tausch | αλλαγή | el | f | allagí |
Tausch | ανταλλαγή | el | f | andallagí | |
1 | Tausch | baratto | it | m | |
1 | Tausch | 交換 | ja | こうかん, kôkan | |
1 | Tausch | zamjena | hr | f | |
1 | Tausch | ruil | nl | m | |
1 | Tausch | bytte | no | n | |
1 | Tausch | zamiana | pl | f | |
1 | Tausch | troca | pt | f | |
1 | Tausch | schimb | ro | n | |
1 | Tausch | обмен | ru | m | obmen |
1 | Tausch | byte | sv | n | |
1 | Tausch | výmena | sk | ||
Tausch | zámena | sk | |||
1 | Tausch | trueque | es | m | |
1 | Tausch | směna | cs | f | |
Tausch | výměna | cs | f | ||
1 | Tausch | değiş dokuş | tr | ||
Tausch | takas | tr | |||
1 | Tausch | csere | hu | ||
Kein Umtausch! | All sales final! | en | |||
im Tausch | in exchange | en | |||
als Entschädigung | in exchange | en | |||
Umtausch von Aktien in Geschäftsanteile | exchange of shares for quotas | en | |||
cambio | es | m |