[1] der Vorgang des Überschreitens oder Überquerens eines Hindernisses [2] eine Vorrichtung (Brücke oder Ähnliches) zum Überschreiten eines Hindernisses [3] der Wechsel einer Person oder eines Systems in einen neuen Zustand [4] kein Plural: im Sinne von Übergangszeit oder Zwischenlösung [5] Musik : Akzent, Arpeggio, Fermate [6] Über etwas hinweg : Aquädukt, Brücke, Furt [7] Lenken, Weg, Richtung : Allee, Anschlussstelle, Autobahn [8] Allmähliche Entwicklung : Aufklärung, Bekehrung, Entwicklung [9] Veränderung : Abänderung, Austausch, Auswechslung [10] Band: Übergang ist eine deutschsprachige Metalband, die den Genres Groove Metal und Thrash Metal zuzuordnen ist. [11] Gemälde von Neo Rauch:
Übergang steht für: Überquerung, siehe Brücke
Flussübergang, siehe Furt
Gebirgsübergang, siehe Gebirgspass
Grenzübergang, eine Grenzübertrittstelle
Übergang (Reiterei), Wechsel von einer Gangart bzw. von einer Lektion in eine andere
Wagenübergang, eine begehbare Verbindung zwischen zwei Reisezugwagen
Übergang zwischen zwei Energieniveaus, siehe Energieniveau #Übergänge zwischen Energieniveaus
Helligkeitsübergang im Tagesverlauf, siehe Dämmerung
|
|
Wort | Synonyme |
Übergang | Wandel |
Übergang | Umbruch |
Übergang | Wechsel |
Übergang | Wandlung |
Übergang | Transition |
Übergang | Austausch |
Übergang | Überleitung |
Übergang | Vererbung |
Übergang | Übertragung |
Übergang | Viadukt |
Übergang | Brücke |
Übergang | Überführung |
Übergang | Querung |
Übergang | Steg |
Übergang | Übergangszeit |
Übergang | Furt |
Übergang | Wartezeit |
Übergang | Überbrückungszeit |
Übergang | Abstufung |
Übergang | Überweg |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 | Übergang | transition | en | ||
Übergang | change | en | over | ||
1 | Übergang | pasado | eo | ||
2 | Übergang | ponto | eo | ||
1 2 3 | Übergang | passage | fr | m | |
1 2 3 | Übergang | passaggio | it | m | |
1 2 3 4 | Übergang | overgang | nl | ||
1 | Übergang | cruce | es | m | |
1 2 | Übergang | paso | es | m | |
2 | Übergang | puente | es | m | |
3 | Übergang | traspaso | es | m | |
4 | Übergang | transición | es | f | |
1 2 3 | Übergang | přechod | cs | m | |
Übergänge | transitions | en | |||
Überleitungen | transitions | en | |||
Übergang | transit | en | |||
Übergang | crossing | en | |||
Übergang | passage | en | |||
Übergang vom Mädchen zur Frau | passage from girl to woman | en | |||
Übergang | gradation | en | |||
Farbübergang | gradation in/of colour/color | en | |||
Übergang | segue | en | |||
pasaje | es | m |