Rang (von französisch rang „Reihe, Ordnung“) steht für:
|
|
| Wort | Synonyme |
| Rang | Reihe |
| Rang | Bedeutung |
| Rang | Einfluss |
| Rang | Geltung |
| Rang | Wichtigkeit |
| Rang | Wert |
| Rang | Stufe |
| Rang | Qualität |
| Rang | Klasse |
| Rang | Grad |
| Rang | Stelle |
| Rang | Charge |
| Rang | Amt |
| Rang | Dienstgrad |
| Rang | Posten |
| Rang | Stellung |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| Rang | rank | en | |||
| Rang | degree | en | |||
| Rang | tier | en | |||
| Rang | grade | en | |||
| Rang | rang | fr | |||
| Rang | რანგი | ka | rangi | ||
| Rang | grado | it | |||
| Rang | posto | it | |||
| Rang | rango | it | |||
| Rang | 地位 | ja | ちい, chii | ||
| Rang | patlh | tlh | |||
| Rang | paye | kmr | f | ||
| Rang | rang | ro | n | ||
| Rang | степень | ru | f | stepenʹ☆ | |
| Rang | rang | sv | u | ||
| Rang | rango | es | |||
| Rang | rang | hu | |||
| Rang | rendfokozat | hu | |||
| Rang | ადგილი | ka | adgili | ||
| Rang | fascia | it | |||
| Rang | positione | it | |||
| Rang | loc | ro | n | ||
| Rang | poziție | ro | f | ||
| Rang | rang | sv | u | ||
| Rang | balkon | pl | m | ||
| Rang | ярус | ru | m | jarus☆ | |
| Rang | läktare | sv | u | ||
| Rang | balkon | cs | m | ||
| Rang | upper seats | en | |||
| erster Rang | dress circle | en | |||
| zweiter Rang | upper circle | en | |||
| dritter Rang | gallery | en | |||
| Galerie | balcony | en | |||
| im ersten Rang sitzen | to be seated in the dress circle/in the first balcony | en | |||
| Rang | echelon | en | |||
| Rang | station | en | |||
| Stand | station | en |