[1] transitiv, intransitiv: mit einem spitzen Werkzeug auflockern, zerkleinern, zerschlagen [2] intransitiv, in Bezug auf Vögel: (mit dem Schnabel) kräftig picken [3] intransitiv, umgangssprachlich: schnell und unsachgemäß, grob Tasten bedienen (Computertastatur, Tasteninstrument) [4] intransitiv, umgangssprachlich, Sport, insbesondere Fußball: unfair, hart spielen [5] Trennen : analysieren, aufbrechen, aufdrehen
Hacken bezeichnet eine einfallsreiche Experimentierfreudigkeit; das Ergebnis ist ein Hack, siehe Hacker
speziell im Bereich der Computersicherheit eine Tätigkeit, um ein Sicherungsmechanismus zu brechen oder zu umgehen, siehe Hacker (Computersicherheit) die manuelle Bodenbearbeitung, siehe Hackbau
das Fällen von Bäumen und Zerlegen von Holz, siehe Axt
Hacken (Kochen), ein Vorbereitungsverfahren in der Lebensmittelherstellung in der Verhaltensbiologie ein aggressives Verhalten gegenüber Artgenossen (Hackordnung), siehe Rangordnung (Biologie)
musizieren mit dem Hackbrett
die Ferse
Wort | Synonyme |
hacken | entwickeln |
hacken | proggen |
hacken | coden |
hacken | implementieren |
hacken | programmieren |
hacken | zerschnetzeln |
hacken | zerkleinern |
hacken | zerhacken 1 |
hacken | schnetzeln |
hacken | zerstückeln |
hacken | häckseln |
hacken | zerhäckseln |
hacken | tippen |
hacken | eingeben |
hacken | (auf einer Tastatur) schreiben |
hacken | aufhacken 1 |
hacken | zerteilen 1 |
hacken | einhacken 2 |
hacken | pecken 2 |
hacken | picken 2 |
hacken | einhacken, hämmern 3 |
hacken | holzen 4 |
hacken | klotzen |
hacken | zerhauen |
hacken | harken |
hacken | teilen |
hacken | herumhacken |
hacken | kleinhacken |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | hacken | chop | en | ||
2 | hacken | peck | en | ||
hacken | hacher | fr | |||
2 | hacken | picorer | fr | ||
1 | hacken | σκαλίζω | el | skalízo | |
2 | hacken | τσιμπώ | el | tsimbó | |
hacken | spaccare | it | |||
hacken | tagliare | it | |||
hacken | sminuzzare | it | |||
hacken | zappare | it | |||
hacken | beccare | it | |||
hacken | dolābrā cōnfodere | la | |||
hacken | pastināre | la | den Weinberg hacken | ||
hacken | repastināre | la | |||
hacken | caedere | la | |||
hacken | tundere | la | |||
1 | hacken | рубить | ru | rubít' | |
1 | hacken | hacka | sv | ||
2 | hacken | picar | es | ||
1 | hacken | hack | en | ||
1 | hacken | hacker | fr | ||
1 | hacken | χακάρω | el | chakáro | |
1 | hacken | hacka | sv | ||
1 | hacken | hackear | es | ||
hacken | to hack | en | |||
hackend | hacking | en | |||
gehackt | hacked | en | |||
er/sie hackt | he/she hacks | en | |||
ich/er/sie hackte | I/he/she hacked | en | |||
er/sie hat/hatte gehackt | he/she has/had hacked | en | |||
hacken | to hoe | en | |||
umhacken | to hoe | en | |||
hackend | hoeing | en | |||
umhackend | hoeing | en | |||
gehackt | hoed | en | |||
umgehackt | hoed | en | |||
er/sie hackt | he/she hoes | en | |||
ich/er/sie hackte | I/he/she hoed | en | |||
er/sie hat/hatte gehackt | he/she has/had hoed | en | |||
hacken | to hash | en | |||
zerkleinern | to hash up | en | |||
zerlegen | to hash | en | |||
hackend | hashing | en | |||
zerkleinernd | hashing | en | |||
zerlegend | hashing | en | |||
gehackt | hashed | en | |||
zerkleinert | hashed | en | |||
zerlegt | hashed | en | |||
er/sie hackt | he/she hashes | en | |||
ich/er/sie hackte | I/he/she hashed | en | |||
er/sie hat/hatte gehackt | he/she has/had hashed | en | |||
Hacken | hoeing | en | |||
picar {v} | es |