[1] auf verbaler Ebene: Rechtfertigung, Abwehr von/Verwahrung gegen Kritik [2] vor Gericht: Gesamtheit der Verteidiger einer/eines Angeklagten [3] im Sport: Hintermannschaft in einem Mannschaftsspiel [4] allgemein: Abwehrhandlung oder die dafür vorgesehenen Mittel [5] Gesamtheit der militärischen Einrichtungen [6] vor Gericht: Eintritt für die Rechte einer angeklagten Person durch Betonen der für sie sprechenden Gesichtspunkte und Abschwächen der Argumente der Staatsanwaltschaft [7] Sport: Versuch, ein Spielergebnis zu halten [8] Richter, Anwalt : Anwaltschaft, Disziplinarkommission, Gutachterausschuss [9] Vor Gericht : Eid, Pflichtverteidigung, Rechtfertigung [10] Rechtfertigung : Apologie, Argumentation, Berichtigung [11] Verteidigung, Schutz : Abwehr, Ausbruchsversuch, Ausfall [12] Angriff : Aufmarsch, Aufstellung, Flügel [13] Sicherheit : Entmündigung, Kuratel, Notwehr
Verteidigung oder Defensive (zugehöriges Adjektiv defensiv) steht für:
die Landesverteidigung
die Kollektive Verteidigung
eine der Verteidigung dienende militärische Operation, siehe Operationsart#Verteidigung
Verteidigung des Beschuldigten in einem Strafverfahren, siehe Strafverteidigung
die mündliche Verteidigung einer wissenschaftlichen Arbeit, siehe Kolloquium bzw.
|
|
Wort | Synonyme |
Verteidigung | Apologie |
Verteidigung | Verteidigungsrede |
Verteidigung | Rechtfertigung |
Verteidigung | Widerstand |
Verteidigung | Abwehr |
Verteidigung | Defensive |
Verteidigung | Gegenwehr |
Verteidigung | Gegenwehr |
Verteidigung | Selbstschutz |
Verteidigung | Deckung |
Verteidigung | Defensive |
Verteidigung | Hintermannschaft |
Verteidigung | Abwehr |
Verteidigung | Defense, Defensive 3 |
Verteidigung | , bis Jahrhundert Defension 4 |
Verteidigung | Parade |
Verteidigung | Bewachung |
Verteidigung | Kampf |
Verteidigung | Selbstverteidigung |
Verteidigung | Selbsterhaltung |
Verteidigung | Schutz |
Verteidigung | Notwehr |
Verteidigung | Apologetik |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Verteidigung | отбрана | bg | otbrana | |
1 | Verteidigung | 防御 | zh | fáng yù | |
3 4 | Verteidigung | britisch defence | en | ||
1 | Verteidigung | défense | fr | f | |
1 2 3 4 | Verteidigung | άμυνα | el | f | ámyna |
1 | Verteidigung | varnir | is | ||
1 | Verteidigung | difesa | it | ||
4 | Verteidigung | 防戦 | ja | ぼうせん, bôsen | |
1 2 3 4 6 | Verteidigung | defensa | ca | f | |
1 | Verteidigung | verdediging | nl | ||
1 2 3 4 | Verteidigung | forsvar | nb | n | |
1 | Verteidigung | obrona | pl | ||
1 2 3 4 6 | Verteidigung | defesa | pt | ||
1 2 3 | Verteidigung | защита | ru | f | zaŝita |
4 | Verteidigung | оборона | ru | f | oborona |
1 2 3 4 | Verteidigung | försvar | sv | n | |
1 | Verteidigung | obrana | sk | f | |
1 2 3 4 6 | Verteidigung | defensa | es | ||
1 2 | Verteidigung | obhajoba | cs | f | |
3 4 | Verteidigung | obrana | cs | f | |
1 | Verteidigung | müdafaa | tr | ||
Verteidigung | savunma | tr | |||
Verteidigung | defence | en | |||
zur Verteidigung von jdm./etw. | in defence of sb./sth. | en | |||
Verteidigung | plea of the defendant | en | |||
Einlassung des Angeklagten | plea of the defendant | en | |||
Verteidigung | defence | en | |||
Rechtfertigung | defense | en | |||
Apologie | apology | en | |||
Verteidigung | backfield | en | |||
Verteidigung | defense | en |