Runde steht für:
Runde (Insel), eine norwegische Insel
Runde (Fluss), ein simbabweanischen Fluss
Runde (Wettkampf), eine Serie von zeitlichen Abschnitten bei Wettkämpfen und Spielen
Blitzlicht-Methode, KommunikationsmethodeRunde ist der Familienname folgender Personen:
Carl Wilhelm Runde (1785–1859), deutscher Kaufmann, Senator und Stiftungsgründer
Christian Ludwig Runde (1773–1849), deutscher Jurist und Präsident des Oberappellationsgerichts Oldenburg
Justus Friedrich Runde (1741–1807), deutscher Jurist und Rechtshistoriker
Ortwin Runde (* 1944), deutscher Politiker (SPD)
Requinus Runde († 1637), Priester und Abt des Klosters MarienfeldSiehe auch:
Rundstrecke
Rund
Runden
Carl Wilh.
|
|
|
|
|
|
Wort | Synonyme |
Runde | Grüppchen |
Runde | Korona |
Runde | lustiger Verein |
Runde | Clique |
Runde | Pulk |
Runde | bunte Truppe |
Runde | Kolonne |
Runde | Trupp |
Runde | Rudel |
Runde | Schar |
Runde | Herde |
Runde | Schwarm |
Runde | Traube |
Runde | Spiel |
Runde | Treffen |
Runde | Kampf |
Runde | Fight |
Runde | Begegnung |
Runde | Match |
Runde | Partie |
Runde | Ring |
Runde | Kreis |
Runde | Durchgang |
Runde | Durchlauf |
Runde | Arbeitsgang |
Runde | Spielabschnitt |
Runde | Halbzeit |
Runde | Durchgang |
Runde | Durchlauf |
Runde | Partie (Sport) |
Runde | erster (zweiter, dritter usw.) Lauf |
Runde | erstes (zweites, drittes usw.) Rennen |
Runde | Satz |
Runde | Drittel (Eishockey) |
Runde | Grüppchen |
Runde | Versammlung |
Runde | Trupp |
Runde | Kreis |
Runde | Schar |
Runde | Gruppe |
Runde | Pulk |
Runde | Kränzchen |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Runde | round | en | |||
Runde | circuit | en | |||
Runde | omgang | nb | m | ||
Runde | sväng | sv | u | ||
Runde | runda | sv | u | ||
Runde | vuelta | es | f | ||
Runde | okružní cesta | cs | |||
Runde | tur | tr | |||
Runde | round | en | |||
Runde | sällskap | sv | n | ||
Runde | parta | cs | |||
Runde | halka | tr | |||
Runde | round | en | |||
Runde | tournée | fr | f | ||
Runde | varv | sv | n | ||
Runde | ronda | es | f | ||
Runde | runda | cs | |||
Runde | circuit | en | |||
Runde | tour | fr | m | ||
Runde | runda | sv | u | ||
Runde | kolo | cs | |||
Runde | tur | tr | |||
Runde | round | en | |||
Runde | assalt | ca | m | ||
Runde | assalto | pt | m | ||
Runde | раунд | ru | m | raund☆ | |
Runde | omgång | sv | u | ||
Runde | rond | sv | u | ||
Runde | asalto | es | m | ||
Runde | kolo | cs | |||
Runde | raunt | tr | |||
Runde | Runde | en | |||
Runde | Runde | fr | f | ||
Runde | Рунне | ru | Runne☆ | ||
Runde | Runde | sv | u | ||
Runde | Runde | tr | |||
Runden | rounds | en | |||
die Runde machen | to do /go /make the rounds | en | |||
eine Runde bezahlen | to pay for a round | en | |||
eine Runde schmeißen | to stand a round | en | |||
Runde | lap | en | |||
Runden | laps | en | |||
Runden | rounds | en | |||
Durchgänge | rounds | en | |||
Runde | circle | en | |||
eine fröhliche Runde | a happy circle | en | |||
ein Treffen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | a meeting with a small number of participants | en | |||
Besprechungen in kleiner Runde / in kleinem Kreis | meetings with smaller groups | en | |||
den Abend in geselliger / gemütlicher Runde verbringen | to spend the evening in convivial company | en | |||
Er wurde schnell in ihre Runde aufgenommen. | He was quickly accepted as / made a member of their circle. | en | |||
Einer fehlt in der Runde und das bist Du. | There's someone missing from our group, and that is you. | en | |||
Das soll er in kleiner Runde gesagt haben. | He reportedly said that in a private conversation. | en | |||
Es wird zunächst in kleiner Runde / in kleinem Kreis verhandelt. | Small teams will conduct the initial negotiations. | en | |||
Runde | bout | en | |||
Runden | bouts | en |