Hindernis steht für: zu überwindende Vorrichtung bei einem Hindernislauf
zu überwindende Vorrichtung im Pferdesport; siehe Hindernis (Pferdesport)
zu überwindende Vorrichtung für Skater; siehe Obstacle
zu überwindende Vorrichtung auf einer Hindernisbahn in der militärischen Ausbildung
im Wasser hängendes Hindernis beim Hindernisschwimmen
Luftfahrthindernis, Objekt, das den Luftverkehr behindert
|
|
Wort | Synonyme |
Hindernis | Hemmschuh |
Hindernis | Schikane (Reit-/Motorsport) |
Hindernis | Hemmung |
Hindernis | Stolperstein |
Hindernis | Bremsklotz |
Hindernis | Barriere |
Hindernis | Hemmnis |
Hindernis | Behinderung |
Hindernis | Fallstrick |
Hindernis | Hürde |
Hindernis | Blockade |
Hindernis | Straßensperre |
Hindernis | Barrikade |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Hindernis | пречка | bg | f | prečka☆ | |
Hindernis | препятствие | bg | n | prepjatstvie☆ | |
Hindernis | barrier | en | |||
Hindernis | hurdle | en | |||
Hindernis | fence | en | |||
Hindernis | obstacle | en | |||
Hindernis | impediment | en | |||
Hindernis | malhelpo | eo | |||
Hindernis | obstaklo | eo | |||
Hindernis | malfacilaĵo | eo | |||
Hindernis | este | fi | |||
Hindernis | obstacle | fr | m | ||
Hindernis | obstaculo | ia | |||
Hindernis | ostacolo | it | m | ||
Hindernis | impedimento | it | m | ||
Hindernis | difficoltà | it | f | ||
Hindernis | intoppo | it | m | ||
Hindernis | intralcio | it | m | ||
Hindernis | 邪魔 | ja | じゃま, jama | ||
Hindernis | obstacle | ca | m | ||
Hindernis | prepreka | hr | f | ||
Hindernis | impedimentum | la | n | ||
Hindernis | Hëndernës | lb | n | ||
Hindernis | Hënnernës | lb | n | ||
Hindernis | belemmering | nl | f | ||
Hindernis | obstakel | nl | n | ||
Hindernis | hindernis | nl | f | ||
Hindernis | przeszkoda | pl | |||
Hindernis | obstáculo | pt | m | ||
Hindernis | mpediment | rm | m | ||
Hindernis | obstacol | ro | n | ||
Hindernis | препятствие | ru | n | prepjatstvie☆ | |
Hindernis | барьер | ru | m | barʹer☆ | |
Hindernis | hinder | sv | n | ||
Hindernis | obstáculo | es | m | ||
Hindernis | óbice | es | m | ||
Hindernis | afugia | es | |||
Hindernis | překážka | cs | f | ||
Hindernis | akadály | hu | |||
Hindernis | komplikaĵo | eo | |||
Hindernis | obstrukco | eo | |||
Hindernis | malhelpo | eo | |||
Hindernis | este | fi | |||
Hindernis | 障害 | ja | しょうがい, shôgai | ||
Hindernis | prepreka | hr | f | ||
Hindernis | belemmering | nl | f | ||
Hindernis | obstakel | nl | n | ||
Hindernis | hindernis | nl | f | ||
Hindernis | obstáculo | pt | m | ||
Hindernis | препятствие | ru | n | prepjatstvie☆ | |
Hindernis | hinder | sv | n | ||
Hindernis | förhinder | sv | n | ||
Hindernis | obstáculo | es | m | ||
Hindernis | óbice | es | m | ||
Hindernis | překážka | cs | f | ||
Hindernis | akadály | hu | |||
Hindernis | saltiga baro | eo | |||
Hindernis | prepreka | hr | f | ||
Hindernis | hindernis | nl | f | ||
Hindernis | препятствие | ru | n | prepjatstvie☆ | |
Hindernis | барьер | ru | m | barʹer☆ | |
Hindernis | hinder | sv | n | ||
Hindernis | překážka | cs | f | ||
Hindernis | akadály | hu | |||
Hindernis | hinder | sv | n | ||
Hindernis | obstruction | en | |||
Hemmnis | obstruction | en | |||
Erschwerung | obstruction | en | |||
Hindernisse | obstructions | en | |||
Hemmnisse | obstructions | en | |||
Erschwerungen | obstructions | en | |||
jdm. Hindernisse in den Weg legen | to put obstructions in sb.'s way | en | |||
Hindernisse | fences | en | |||
Hindernis | hindrance | en | |||
Hindernisse | hindrances | en | |||
Hindernis | encumbrance | en | |||
Hindernis | check | en | |||
Hindernisse | impediments | en | |||
Erschwerungen | impediments | en | |||
Hindernisse | obstacles | en | |||
Widerstände | obstacles | en | |||
Daran soll's nicht scheitern. | That won't be an obstacle! | en | |||
Lass dich dadurch nicht abhalten . | Don't let it be an obstacle . | en | |||
Hindernis | bar | en | |||
Ausschlusskriterium | bar | en | |||
Ehehindernis | bar to marriage | en | |||
Patenthindernis | bar to patentability | en | |||
Eintragungshindernis | bar to registration | en | |||
Rassenschranke | colour bar | en | |||
Ausschlussfrist | bar period | en | |||
einer Sache entgegenstehen | to be/constitute a bar to sth. | en | |||
im Wege stehen | to be/constitute a bar to sth. | en | |||
hinderlich sein | to be/constitute a bar to sth. | en | |||
neuheitsschädlich sein | to constitute a bar as to novelty | en | |||
Gewalt des Kindesvaters gegenüber der Kindesmutter stellt ein Hindernis für einen umfangreicheren Kontakt dar. | Violence by a child's father to the child's mother constitutes a bar to more extensive contact. | en | |||
Die Vertraulichkeit von Firmenunterlagen steht einer Offenlegung im öffentlichem Interesse nicht entgegen. | Confidentiality of corporate documents is not a bar to their disclosure in the public interest. | en | |||
Die Abwesenheit des Antragstellers steht dem Überprüfungsverfahren nicht im Wege. | Absence of the applicant does not constitute a bar to the review proceedings. | en | |||
Hindernis | hazard | en | |||
Hindernisse | barriers | en | |||
gesetzliches Hindernis | legal barrier | en | |||
physikalisches Hindernis | physical barrier | en | |||
Hindernis | drag | en |