[1] Linguistik, Rhetorik: rhetorische Figur, bei der der eigentliche Ausdruck durch einen anderen gedanklich in Verbindung stehenden Ausdruck ersetzt wird [2] Bildlicher Ausdruck : Akzentuierung, Belebung, Betonung [3] Ersatz : Metapher, Metonymie,
Die Metonymie ist eine rhetorische Stilfigur, bei der ein sprachlicher Ausdruck nicht in seiner eigentlichen wörtlichen Bedeutung, sondern in einem nichtwörtlichen, übertragenen Sinn gebraucht wird: Zwischen der wörtlich und im übertragenen Sinn bezeichneten Sache besteht dann eine Beziehung der Kontiguität, das heißt der Nachbarschaft oder realen sachlichen Zusammengehörigkeit (proximitas). Die Metonymie gehört zu den Tropen.
|
|
Wort | Synonyme |
Metonymie | Metapher |
Metonymie | Synekdoche |
Metonymie | Symbol |
Metonymie | bildlicher Vergleich |
Metonymie | Sinnbild |
Metonymie | übertragener Ausdruck |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Metonymie | metonymy | en | ||
1 | Metonymie | metonymia | fi | ||
1 | Metonymie | métonymie | fr | f | |
1 | Metonymie | μετωνυμία | el | f | |
1 | Metonymie | metonimia | it | f | |
1 | Metonymie | metonímia | ca | f | |
1 | Metonymie | metonimija | hr | ||
1 | Metonymie | metonymia | la | f | |
1 | Metonymie | metonymia | nl | f | |
1 | Metonymie | metonimia | pl | f | |
Metonymie | zamiennia | pl | f | ||
1 | Metonymie | metonímia | pt | ||
Metonymie | transnominação | pt | f | ||
1 | Metonymie | metonimie | ro | f | |
1 | Metonymie | метонимия | ru | f | mjetonimija |
1 | Metonymie | metonymi | sv | ||
1 | Metonymie | metonimia | sk | ||
1 | Metonymie | metonimia | es | f | |
Metonymie | trasnominación | es | f | ||
1 | Metonymie | metonymie | cs | ||
Metonymie | záměna souvztažných pojmů | cs | |||
1 | Metonymie | metonímia | hu |