[1] Zivilrecht: kein Plural: Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen [2] Strafrecht: kein Plural: neben Tatbestandsmäßigkeit und Rechtswidrigkeit eine Strafbarkeitsvoraussetzung [3] meist Plural: Verpflichtung zu einer Leistung an einen Dritten, in Geld oder sonstigen Werten [4] kein Plural: moralisches Fehlverhalten oder die Last infolge des Fehlverhaltens [5] Pflichtverletzung : Ausflucht, Bruch, Dienstvergehen [6] Schuld, Vergehen : Erbsünde, Mitschuld, Mittäterschaft [7] Buchhaltung, Bilanzierung : Schuld, Verbindlichkeiten, [8] Entleihen : Anforderung, Faustpfand, Geldschuld [9] Verpflichtung : Alimente, Rechenschaft, Schuld [10] Ortsgemeinde in Rheinland-Pfalz: Schuld ist eine Ortsgemeinde im Landkreis Ahrweiler in Rheinland-Pfalz. Sie gehört der Verbandsgemeinde Adenau an. Schuld ist ein staatlich anerkannter Fremdenverkehrsort. [11] Musikalbum von Tüsn: [12] Musikalbum:
|
|
Wort | Synonyme |
Schuld | Anlass |
Schuld | Grund |
Schuld | Ursache |
Schuld | Verbindlichkeiten 1 |
Schuld | Vorwerfbarkeit 2 |
Schuld | Verschulden |
Schuld | Verpflichtungen |
Schuld | Versagen |
Schuld | Verschuldung |
Schuld | Haftung |
Schuld | Schulden |
Schuld | Dummheit |
Schuld | Verstoß |
Schuld | Rückstände |
Schuld | Verschreibungen |
Schuld | Patzer |
Schuld | Verpflichtung |
Schuld | Verbindlichkeit |
Schuld | Schnitzer |
Schuld | Obligation |
Schuld | Obligationen |
Schuld | Passiva |
Schuld | Fehler |
Schuld | Fehltritt |
Schuld | Verantwortung |
Schuld | Entgleisung |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 2 4 | Schuld | skyld | da | u | |
3 | Schuld | gæld | da | u | |
1 | Schuld | guilt | en | ||
2 | Schuld | fault | en | ||
3 | Schuld | debt | en | ||
1 2 | Schuld | skyld | fo | f | |
1 3 | Schuld | skuld | fo | f | |
2 4 | Schuld | atvold | fo | m | |
1 | Schuld | syy | fi | ||
2 | Schuld | syy | fi | ||
3 | Schuld | velka | fi | ||
1 | Schuld | culpabilité | fr | f | |
2 4 | Schuld | faute | fr | f | |
2 | Schuld | responsabilité | fr | f | |
3 | Schuld | dette | fr | f | |
2 | Schuld | ενοχή | el | f | enochí |
3 | Schuld | χρέος | el | n | chréos |
4 | Schuld | φταίξιμο | el | n | ftéximo |
1 | Schuld | sekt | is | f | |
1 3 | Schuld | skuld | is | f | |
2 | Schuld | sök | is | f | |
1 | Schuld | obbligo | it | m | |
2 | Schuld | colpa | it | f | |
3 | Schuld | debito | it | m | |
4 | Schuld | 罪 | ja | つみ, tsumi | |
1 | Schuld | culpabilitat | ca | f | |
2 | Schuld | culpa | ca | f | |
3 | Schuld | deute | ca | m | |
1 | Schuld | culpa | la | ||
1 2 4 | Schuld | thiam loh | lus | ||
1 2 | Schuld | mawhphurhna | lus | ||
3 | Schuld | leibá | lus | ||
3 | Schuld | bá | lus | ||
1 2 3 4 | Schuld | skyld | no | m | |
1 | Schuld | dług | pl | m | |
Schuld | wina | pl | |||
1 | Schuld | culpa | pt | f | |
1 | Schuld | vină | ro | ||
3 | Schuld | datorie | ro | ||
1 2 | Schuld | вина | ru | winá | |
3 | Schuld | долг | ru | dolg | |
3 | Schuld | skuld | sv | ||
3 | Schuld | det | sco | ||
1 | Schuld | кривица | sr | krivica | |
3 | Schuld | dlh | sk | m | |
2 | Schuld | culpa | es | f | |
3 | Schuld | deuda | es | ||
1 2 4 | Schuld | vina | cs | f | |
3 | Schuld | dluh | cs | m | |
1 | Schuld | görev | tr | ||
2 | Schuld | suç | tr | ||
3 | Schuld | borç | tr | ||
4 | Schuld | kabahat | tr | ||
1 2 | Schuld | вина | uk | f | |
3 | Schuld | борг | uk | m | |
3 | Schuld | adósság | hu | ||
3 | Schuld | доўг | be | m | |
sich seine Schuld eingestehen | to acknowledge your own guilt/culpability | en | |||
grundlose Schuldgefühle haben | to be on a guilt trip | en | |||
Sie macht mir ein schlechtes Gewissen, weil ich nicht stille. | She is laying a guilt trip on me/is guilt-tripping me for not breast feeding. | en | |||
Er kaufte ihnen aus einem Schuldgefühl heraus teure Geschenke. | He bought them expensive presents, out of guilt. | en | |||
Täterschaft | guiltiness | en | |||
die Täterschaft leugnen / zugeben | to deny/admit your guilt | en | |||
Schuld | blame | en | |||
jdm. an etw. die Schuld geben | to put the blame on sb. for sth. | en | |||
die Schuld bekommen | to get the blame | en | |||
die Schuld auf sich nehmen | to take the blame | en | |||
die Schuld für etw. auf sich nehmen | to bear the guilt of sth. | en | |||
die Verantwortung für etw. übernehmen | to bear the guilt of sth. | en | |||
die Schuld tragen | to bear the blame | en | |||
Schieben Sie / Schieb die Schuld nicht auf mich! | Don't put/lay the blame on me! | en | |||
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? | Why should I take the blame? | en | |||
Sie ist schuld. | The blame lies with her. | en | |||
Die Schuld am schlechten Benehmen von Kindern liegt in der Regel bei den Eltern. | Guilt for poorly behaved children usually lies with the parents. | en | |||
Schulden | debts | en | |||
Altschulden | long-standing debts | en | |||
uneinbringliche Forderung | bad debt | en | |||
uneinbringliche Schuld | bad debt | en | |||
vorrangige Schulden | senior debts | en | |||
Schulden haben | to be in debt | en | |||
verschuldet sein | to be in debt | en | |||
in jds. Schuld stehen | to be in sb.'s debt | en | |||
in Schulden geraten | to get into debt | en | |||
sich verschulden | to run into debt | en | |||
Schulden machen | to incur debts | en | |||
aus den Schulden herauskommen | to get out of debt | en | |||
frei von Schulden bleiben | to keep out of debt | en | |||
Einziehung von Schulden | collection of debts | en | |||
falta | es | f |