passen - DDDEasy

Wortinformationen

Wort: passen
Typ: schwaches Verb
Silbentrennung: pas•sen
Baustein von: paßt, passten, gepasst, passe, pass, passte, passt, Passt
Auch zu sehen: : Pässen, Passen

passen Definition

Bedeutung - passen

[1] angemessen sein, sich eignen, harmonieren   [2] Konstruktion: jemandem passen recht sein, gefallen   [3] Spiel, Karten- und Würfelspiel: darauf verzichten, etwas zu tun, anzusagen oder zu setzen, wenn man dazu an der Reihe ist   [4] Sport: Ball über eine Distanz weitergeben   [5] Zweckmäßig : dienen zu, entsprechen, helfen   [6] Verzicht : abbrechen, absehen von, aufhören   [7] Ähnlich : darstellen, entsprechen, erben   [8] Gleiche Größe und Menge : aufwiegen, entsprechen, gleichen   [9] Ebenmaß : anliegen, harmonieren, passen,  

passen Wiki

Passen steht für:Passen (Jonglieren), das Zuwerfen von Gegenständen
Passen (Kartenspiele), ein Spielzug
Passung, das genormte Einpassen von Bauteilen Mehr lesen

Formen

Person Wortform
Präsens ich passe
du passt
er, sie, es passt
Präteritum ich passte
Konjunktiv II ich passte
Imperativ Singular pass!
Plural passt!
Perfekt Partizip II Hilfsverb
gepasst haben
passen

Synonyme für "passen"

Wort Synonyme


passen (den) (ganzen) Bettel hinwerfen
passen klein beigeben
passen (die) Brocken hinschmeißen
passen (sich dem) Schicksal fügen
passen (einen) Rückzieher machen
passen hinschmeißen
passen (es) aufstecken
passen (die) Segel streichen
passen schmeißen
passen abbrechen
passen nicht weiterverfolgen
passen (das) Feld räumen (müssen)
passen in den Sack hauen
passen (etwas) auf sich beruhen lassen
passen (sich) ins Bockshorn jagen lassen
passen (es mit/bei etwas) bewenden lassen
passen (sich) geschlagen geben
passen (etwas) stecken
passen (es) aufgeben
passen (die) Flinte ins Korn werfen
passen nicht weiterversuchen
passen (sich) beugen
passen die weiße Fahne hissen
passen nicht weiter versuchen
passen resignieren
passen (den) (ganzen) Krempel hinschmeißen
passen (den) (ganzen) Kram hinschmeißen
passen (sich mit etwas) abfinden
passen (die) Waffen strecken
passen (die) Brocken hinwerfen
passen aufhören zu kämpfen
passen aufstecken
passen (sich dem) Schicksal ergeben
passen einpacken (können)
passen aufgeben
passen (die Hoffnung) aufgeben
passen zurückrudern
passen passen müssen
passen (das) Handtuch werfen
passen (den) (ganzen) Bettel hinschmeißen
passen kapitulieren
passen (das) Handtuch schmeißen
passen (sich) schicken (in)


passen abspielen
passen (jemanden) anspielen
passen zuspielen (Ball)
passen einen Ball (zu jemandem) spielen
passen abgeben
passen übergeben
passen hinhauen
passen langen
passen reichen
passen genau genug sein
passen in etwa zutreffen
passen hinkommen


passen gelegen kommen
passen zusagen
passen konvenieren 2
passen recht
passen passend
passen kommod
passen gefällig (sein)
passen genehm


passen aussteigen (Kartenspiel)
passen nicht (weiter) mitgehen


passen Kleidung, Replik sitzen 1
passen höhere Stilebene 2
passen zurückhaltender behagen 2
passen weitergeben 3
passen nicht weiterreizen 3
passen aussteigen keinen Wurf machen 3
passen weit zuspielen 4


passen Anklang
passen schmecken
passen gefallen
passen anspielen
passen ähneln
passen weiterleiten
passen eignen
passen schmeicheln
passen bestechen
passen gleichen
passen aussparen
passen zurücktreten
passen machen
passen geeignet
passen aufhören
passen anstehen
passen sitzen
passen nachgeraten
passen überschlagen
passen gelegen
passen stimmen
passen treffen
passen harmonieren
passen kleiden
passen überspringen
passen stehen
passen flanken
passen zuspielen
passen auslassen
passen beugen
passen entsprechen
passen zusammenstimmen
passen behagen
passen zusammenpassen
passen anliegen
passen schicken
passen auflauern
passen nachschlagen

passen openthesaurus

Verknüpfte Begriffe

Halle Saale

Großstadt in Sachsen Anhalt
verknüpft
Halle  Saale
#Ort #Entity #Stadt #Verwaltungsgebiet
Bild-Author:Fenchelkiwi1 (Wiki)
Lizenz: cc-by-sa-3.0 Original

Jerzy Passendorfer

Regisseur
verknüpft
Jerzy Passendorfer Jerzy Passendorfer war ein polnischer Regisseur.
#Entity #Person

 

Lied von Kastelruther Spatzen
verknüpft
#Entity

Passen

Musikalbum von Emma6
verknüpft
Passen
#MusicAlbum #Entity

 

Lied
verknüpft
#Entity

Passen

Lied von Emma6
verknüpft
Passen
#MusicRecording #Entity

Passen

Lied von Catharina Boutari
verknüpft
Passen
#Entity #MusicRecording

Passen

Lied von Emma6
verknüpft
Passen
#Entity

Passen

Lied von Catharina Boutari
verknüpft
Passen
#Entity

Passen

Lied von Emma6
verknüpft
Passen
#Entity #MusicRecording

Pasym

Stadt in Polen
verknüpft
Pasym Pasym ist eine Stadt im Powiat Szczycieński der polnischen Woiwodschaft Ermland-Masuren.
#Entity #Ort #Stadt
Mehr

Hermann Passen

Politiker
verknüpft
Hermann Passen Hermann Passen war ein deutscher Kommunalpolitiker. Er war von 1947 bis 1949 Oberbürgermeister von Krefeld.
#Entity #Person

Phrasen mit "passen"

Mehr
Mehr
Mehr

FAQ

kraada7 Wie ist die Übersetzung von passen auf Englisch? to suit
oerano19 Welche Bedeutung hat passen in Spanisch? quedar {v}

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
1 passen يناسب ? ar
passen يلائم   ar
1 passen geratu  eu
1 passen to fit  en
3 passen to skip  en
1 2 passen sopia  fi
1 passen appliquer  fr
3 passen passer  fr
3 passen pasar  gl
1 passen confarsi  it
3 passen passare  it
1 passen 合う   ja あう, au
passen 似合う   ja にあう, niau
1 passen ajust  ca
3 passen passar  ca
1 2 3 4 passen passe  no
1 2 3 passen pasować  pl
4 passen podać  pl
1 passen convir  pt
3 passen passar  pt
1 passen подходить   ru
1 passen быть в пору   ru
3 4 passen пасовать   ru
1 2 3 4 passen passa  sv
3 passen checka  sv
1 passen odgovarati ?  sr
1 passen convenir  es
3 passen pasar  es
1 passen пасувати   uk
passen to suit en
stehen to suit en
sich eignen für to suit en
passend suiting en
stehend suiting en
sich eignend für suiting en
gepasst suited en
gestanden suited en
sich geeignet für suited en
Sie passen gut zusammen. They are well suited to each other. en
Das steht dir gut. That suits you well. en
Ihr Vorschlag kommt uns sehr entgegen. Your proposal suits our needs quite nicely. en
passen to be suitable en
geeignet sein to be suitable en
passend being suitable en
gepasst been suitable en
passt is suitable en
passten were suitable en
passte was suitable en
passen to blend in en
harmonieren to blend in en
sich einfügen to blend in en
passend blending in en
harmonierend blending in en
gepasst blended in en
harmoniert blent in en
Wählen Sie einen Anstrich, der zum übrigen Badezimmerdekor passt. Choose a finish that blends in with the rest of the bathroom decor. en
Das neue Hotel fügt sich wunderbar in die Umgebung ein. The new hotel blends in perfectly with its surroundings. en
passend fitting en
gepasst fitted en
Das Hemd passt prima. The shirt fits great. en
haargenau passen to fit to a T en
wie angegossen passen to fit to a T en
passen to pass en
passend passing en
gepasst passed en
passe! pass! en
quedar {v} es
renunciar {v} es
Mehr
Mehr