Der Ausgang kann bedeuten:
eine hinausführende Gebäudeöffnung, Tür (oder dgl.), siehe Erschließung (Gebäude)
die Zeit zum Ausgehen von Strafgefangenen, Soldaten, Bediensteten, Internatsbewohnern usw., siehe Vollzugslockerung
in der Deutschschweiz das abendliche Ausgehen, z.B. zu Freunden, Partys, Bars bzw. Diskotheken, besonders auch im Militär
einen Arbeitsprozess innerhalb der Kommunikationslogistik von Unternehmen und Organisationen, siehe Postausgang
der Anschluss als Schnittstelle
Warenausgang in der Materialwirtschaft
die Lösung des Grundkonflikts in einem Drama, Film, Roman u. ä.
|
|
Wort | Synonyme |
Ausgang | Schluss |
Ausgang | Finitum |
Ausgang | Ende |
Ausgang | Zweck |
Ausgang | Abschluss |
Ausgang | Ergebnis (von) |
Ausgang | Ziel (von) |
Ausgang | Quintessenz |
Ausgang | Fazit |
Ausgang | Resultat |
Ausgang | Ergebnis |
Ausgang | Endergebnis |
Ausgang | Gate |
Ausgang | Flugsteig |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Ausgang | خروج | ar | |||
Ausgang | изход | bg | izchod☆ | ||
Ausgang | 出口 | zh | chūkǒu | ||
Ausgang | exit | en | |||
Ausgang | sortie | fr | f | ||
Ausgang | issue | fr | f | ||
Ausgang | გასასვლელი | ka | gasasvleli | ||
Ausgang | გამოსასვლელი | ka | gamosasvleli | ||
Ausgang | εξόδος | el | exodos | ||
Ausgang | 出口 | ja | でぐち, deguchi | ||
Ausgang | sortida | ca | f | ||
Ausgang | 출구 | ko | 出口 | ||
Ausgang | saída | pt | f | ||
Ausgang | ieșire | ro | f | ||
Ausgang | выход | ru | vychod☆ | ||
Ausgang | utgång | sv | |||
Ausgang | salida | es | |||
Ausgang | východ | cs | m | ||
Ausgang | çıkış | tr | |||
Ausgang | вихід | uk | vychid☆ | ||
Ausgang | sortie | fr | f | ||
Ausgang | uscita | it | f | ||
Ausgang | sortida | ca | f | ||
Ausgang | saída | pt | f | ||
Ausgang | ieșire | ro | f | ||
Ausgang | выход | ru | vychod☆ | ||
Ausgang | salida | es | |||
Ausgang | çıkma | tr | |||
Ausgang | вихід | uk | vychid☆ | ||
Ausgang | kijárat | hu | |||
Ausgang | quartier libre | fr | m | ||
Ausgang | saída | pt | f | ||
Ausgang | ieșire | ro | f | ||
Ausgang | frigång | sv | |||
Ausgang | permission | sv | |||
Ausgang | vycházka | cs | f | ||
Ausgang | çıkış | tr | |||
Ausgang | netice | tr | |||
Ausgang | sonuç | tr | |||
Ausgang | outcome | en | |||
Ausgang | lopputulos | fi | |||
Ausgang | issue | fr | f | ||
Ausgang | resultat | ca | m | ||
Ausgang | resultado | pt | m | ||
Ausgang | rezultat | ro | n | ||
Ausgang | исход | ru | ischod☆ | ||
Ausgang | utgång | sv | |||
Ausgang | resultado | es | |||
Ausgang | sonuç | tr | |||
Ausgänge | exits | en | |||
Der Saal hat drei Ausgänge. | The hall has three exits. | en | |||
Ausgang | egress | en | |||
Ausgänge | egresses | en | |||
Ausgang | output | en | |||
abgeschirmter Ausgang | guarded output | en | |||
Ausgang | way out | en | |||
Ausgang | egression | en | |||
Ausgänge | egressions | en |