Bedeutung |
Deutsch |
Übersetzung |
Sprache |
Artikel |
Aussprache |
1 |
Gedanke |
мисъл |
bg |
|
misǎl |
1 |
Gedanke |
thinking |
en |
|
|
2 |
Gedanke |
idea |
en |
|
|
1 |
Gedanke |
penso |
eo |
|
|
1
2 |
Gedanke |
ajatus |
fi |
|
|
1 |
Gedanke |
pensée |
fr |
f |
|
1
2 |
Gedanke |
pensiero |
it |
m |
|
1 |
Gedanke |
考え |
ja |
|
かんがえ, kangae |
2 |
Gedanke |
思想 |
ja |
|
しそう, shisô |
1 |
Gedanke |
gedachte |
nl |
|
|
2 |
Gedanke |
idee |
nl |
|
|
1
2 |
Gedanke |
tanke |
no |
m |
|
1 |
Gedanke |
myśl |
pl |
f |
|
2 |
Gedanke |
idea |
pl |
f |
|
1 |
Gedanke |
gândire |
ro |
f |
|
|
Gedanke |
gând |
ro |
n |
|
1
2 |
Gedanke |
мысль |
ru |
f |
mýsl' |
1
2 |
Gedanke |
tanke |
sv |
|
|
1 |
Gedanke |
pensamiento |
es |
m |
|
2 |
Gedanke |
idea |
es |
f |
|
1 |
Gedanke |
myšlenka |
cs |
f |
|
|
Gedanke |
idea |
cs |
f |
|
1 |
Gedanke |
düşünce |
tr |
|
|
2 |
Gedanke |
fikir |
tr |
|
|
1
2 |
Gedanke |
gondolat |
hu |
|
|
|
Gedanke |
thought |
en |
|
|
|
Einfall |
thought |
en |
|
|
|
Gedanken |
thoughts |
en |
|
|
|
Einfälle |
thoughts |
en |
|
|
|
in Gedanken |
in thought |
en |
|
|
|
bei dem Gedanken an |
at the thought of |
en |
|
|
|
in Gedanken versunken |
lost in thought |
en |
|
|
|
in Gedanken versunken sein |
to be sunk in thoughts |
en |
|
|
|
sich in Gedanken verlieren |
to be lost in thought |
en |
|
|
|
sich über etw. Gedanken machen |
to be concerned about sth. |
en |
|
|
|
sich über etw. keine Gedanken machen |
to be unconcerned about |
en |
|
|
|
einen Gedanken verdrängen |
to obliterate a thought |
en |
|
|
|
sein einziger Gedanke |
his one thought |
en |
|
|
|
schwarze Gedanken |
glum thoughts |
en |
|
|
|
finstere Gedanken |
dark thoughts |
en |
|
|
|
der bloße Gedanke daran |
the very thought of it |
en |
|
|
|
der leitende Gedanke |
the leading thought |
en |
|
|
|
der Gedanke zählt |
it's the thought that counts |
en |
|
|
|
sich in die Gedanken eines anderen versetzen |
to shift into the thoughts of another |
en |
|
|
|
seine Gedanken niederlegen |
to write down one's thoughts |
en |
|
|
|
Gedanken |
ideas |
en |
|
|
|
Ideen |
ideas |
en |
|
|
|
Vorstellungen |
ideas |
en |
|
|
|
fixe Idee |
idee fixe |
en |
|
|
|
sich mit dem Gedanken vertraut machen, dass ... |
to get used to the idea that ... |
en |
|
|
|
auf den Gedanken kommen / auf die Idee kommen, etw. zu tun |
to conceive the idea of doing sth. |
en |
|
|
|
von einer Idee besessen sein |
to be besotted with an idea |
en |
|
|
|
eine Vorstellung von etw. vermitteln |
to give an idea of sth. |
en |
|
|
|
Vorstellungskomplex |
body of ideas |
en |
|
|
|
Ideenkomplex |
body of ideas |
en |
|
|
|
Gedanke |
sentiment |
en |
|
|
|
Gedanke |
point |
en |
|
|
|
Aspekt |
point |
en |
|
|
|
Argument |
point |
en |
|
|
|
persönliche Sicht |
point |
en |
|
|
|
einen Gedanken äußern |
to make a point |
en |
|
|
|
einen Aspekt ansprechen |
to make a point |
en |
|
|
|
ein Argument bringen |
to make a point |
en |
|
|
|
argumentieren, dass ... / ins Treffen führen, dass ... |
to make the point that ... |
en |
|
|
|
seinen Standpunkt vermitteln |
to get your point across |
en |
|
|
|
nicht verstehen, worum es geht., am Kern der Sache vorbeigehen |
to miss the point |
en |
|
|
|
Das ist ein interessanter Gedanke. |
That's an interesting point. |
en |
|
|
|
Damit komme ich zum nächsten Aspekt. |
This brings me to my next point. |
en |
|
|
|
Das ist ein gutes Argument. |
That's a good point. |
en |
|
|
|
Genau darum geht's mir. |
That's my point exactly. |
en |
|
|
|
Ich verstehe, was du sagen willst. |
I see your point. |
en |
|
|
|
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. |
I don't see your point. |
en |
|
|
|
Was willst du damit sagen? |
And your point is? |
en |
|
|
|
Worauf willst du hinaus? |
And your point is? |
en |
|
|
|
Da hast du Recht. |
You have a point there. |
en |
|
|
|
Wo du Recht hast, hast du Recht. |
You have a point there. |
en |
|
|
|
Das ist ein Argument. |
I take your point . |
en |
|
|
|
Ich hab schon verstanden. |
Point taken. |
en |
|
|
|
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen . |
Let me make one final point . |
en |
|
|
|
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus. |
That's the point I've been trying to make. |
en |
|
|
|
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage. |
The point I'm trying to make is that of safety. |
en |
|
|
|
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte. |
The point I'm trying to make/My point is that education should not be a competition. |
en |
|
|
|
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht. |
He made a very good point about the need for change. |
en |
|
|
|
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen: |
A reader's comment made a point that I've seen made several times before. And it's this: |
en |
|
|
|
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte. |
He sat back, satisfied he had made his point. |
en |
|
|
|
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat. |
He does it just to prove his point. |
en |
|
|
|
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen. |
I don't want to labour/belabour the point. |
en |
|
|