|
|
Wort | Synonyme |
Gebrauch | Verwendung |
Gebrauch | Ergreifung (von Maßnahmen) |
Gebrauch | Einsatz |
Gebrauch | Benutzung |
Gebrauch | Anwendung |
Gebrauch | Indienstnahme |
Gebrauch | Inanspruchnahme |
Gebrauch | Nutzung |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
Gebrauch | application | en | |||
Gebrauch | use | en | |||
Gebrauch | usage | en | linguistisch | ||
Gebrauch | usage | fr | m | ||
Gebrauch | emploi | fr | m | linguistisch | |
Gebrauch | გამოყენება | ka | gamoq'eneba | ||
Gebrauch | uso | ia | |||
Gebrauch | uso | it | m | ||
Gebrauch | 使い方 | ja | つかいかた, tsukaikata | ||
Gebrauch | ús | ca | m | ||
Gebrauch | वापर | mr | |||
Gebrauch | gebruik | nl | |||
Gebrauch | استعمال | ps | |||
Gebrauch | uso | pt | m | ||
Gebrauch | folosire | ro | f | ||
Gebrauch | utilizare | ro | f | ||
Gebrauch | uz | ro | n | ||
Gebrauch | användning | sv | |||
Gebrauch | bruk | sv | |||
Gebrauch | uso | es | m | ||
Gebrauch | manejo | es | m | ||
Gebrauch | aplicación | es | m | ||
Gebrauch | používání | cs | n | ||
Gebrauch | použití | cs | n | ||
Gebrauch | використання | uk | n | vykorystannja☆ | |
Gebrauch | вживання | uk | n | vžyvannja☆ | |
Gebrauch | استعمال | ur | |||
Gebrauch | استعمال | pnb | m | ||
Gebrauch | gybrojcha | wym | |||
Gebrauch | custom | en | |||
Gebrauch | usage | fr | m | ||
Gebrauch | us et coutumes | fr | |||
Gebrauch | usage | fr | |||
Gebrauch | costum | ca | m | ||
Gebrauch | gebruik | nl | |||
Gebrauch | uz | ro | n | ||
Gebrauch | obicei | ro | n | ||
Gebrauch | bruk | sv | |||
Gebrauch | costumbre | es | f | ||
Gebrauch | zvyk | cs | m | ||
Gebrauch | gybrojcha | wym | |||
Gebrauch | usage | en | |||
Benutzungen | uses | en | |||
Anwendungen | uses | en | |||
zu Ihrer persönlichen Verwendung | for your own use | en | |||
Gebrauch eines Werkes | use of the works | en | |||
Gebrauch machen von | to make use of | en | |||
anwenden | to put to use | en | |||
ausgiebigen Gebrauch machen von | to make full use of | en | |||
bestimmungsgemäße Verwendung | intended use | en | |||
nur für den Gebrauch in ... bestimmt | intended only for use in ... | en | |||
in Benutzung sein | to be in use | en | |||
benutzt werden | to be in use | en | |||
nicht in Gebrauch sein | to be out of use | en | |||
nicht in Betrieb sein | to be out of use | en | |||
Der Einsatz von verdeckten Ermittlern ist mitterweile Routine. | The use of undercover investigators has become routine. | en |