Urgenz ist ein aus dem lateinischen urgere („drängen“) entstandenes Substantiv mit der Bedeutung Dringlichkeit. In dieser Bedeutung ist es noch heute im österreichischen Sprachraum verbreitet. Das zugehörige Adjektiv urgent mit der Bedeutung „dringend, dringlich, unaufschieblich“ existiert in der gleichen Bedeutung auch im Französischen und Englischen.
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | urgiere | ||
du | urgierst | |||
er, sie, es | urgiert | |||
Präteritum | ich | urgierte | ||
Konjunktiv II | ich | urgierte | ||
Imperativ | Singular | urgiere!urgier! | ||
Plural | urgiert! | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
urgiert | haben | |||
urgieren |
Wort | Synonyme |
urgieren | quengeln |
urgieren | Druck ausüben |
urgieren | Dampf machen |
urgieren | dringen |
urgieren | Druck machen |
urgieren | die Daumenschrauben anziehen |
urgieren | drängen |
urgieren | dringend bitten |
urgieren | ausfragen |
urgieren | insistieren |
urgieren | aushorchen |
urgieren | keine Ruhe geben |
urgieren | nicht aufhören Fragen zu stellen |
urgieren | nicht aufhören zu fragen |
urgieren | zusätzliche Fragen stellen |
urgieren | (immer) weitere Fragen stellen |
urgieren | nicht locker lassen |
urgieren | (immer/noch) mehr wissen wollen |
urgieren | (immer weiter) bohren |
urgieren | hartnäckig nachfragen |
urgieren | nachhaken |
urgieren | löchern |
urgieren | nachbohren |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
urgieren | presa izan | eu | |||
urgieren | press | en | |||
urgieren | urge | en | |||
urgieren | premere | it | |||
urgieren | incalzare | it | |||
urgieren | echar | es | |||
urgieren | sustituir | es | |||
urgieren | press | en | |||
urgieren | urge | en | |||
urgieren | urgere | it | |||
urgieren | sollecitare | it | |||
urgieren | echar | es | |||
urgieren | sustituir | es |