|
|
| Wort | Synonyme |
| Urteil | Wille |
| Urteil | Entschlossenheit |
| Urteil | das letzte Wort |
| Urteil | Ratschluss |
| Urteil | Entscheid |
| Urteil | Entscheidung |
| Urteil | Beschluss |
| Urteil | Entschluss |
| Urteil | Diktum |
| Urteil | Ausspruch |
| Urteil | Spruch |
| Urteil | Urteilsspruch |
| Urteil | Verdikt |
| Urteil | Bewertung |
| Urteil | Begutachtung |
| Urteil | Beurteilung |
| Urteil | Gutachten |
| Urteil | Abschätzung |
| Urteil | Einschätzung |
| Urteil | Einschätzung |
| Urteil | kritische Würdigung |
| Urteil | Besprechung |
| Urteil | Kritik |
| Urteil | Beurteilung |
| Urteil | Rezension |
| Urteil | Durchsicht |
| Urteil | Gerichtsurteil |
| Urteil | Aburteilung |
| Urteil | Urteilsspruch |
| Urteil | Richterspruch |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| Urteil | verdikti | sq | m | ||
| Urteil | dom | da | |||
| Urteil | afgørelse | da | |||
| Urteil | verdict | en | |||
| Urteil | judgement | en | |||
| Urteil | court decision | en | |||
| Urteil | court judgment | en | |||
| Urteil | judicial decision | en | |||
| Urteil | verdikto | eo | |||
| Urteil | jugement | fr | m | ||
| Urteil | verdict | fr | m | ||
| Urteil | arrêt | fr | m | ||
| Urteil | განაჩენი | ka | ganacheni | ||
| Urteil | δικαστική απόφαση | el | f | dikastikí apófasi | |
| Urteil | hukunci | ha | |||
| Urteil | sentenza | it | f | ||
| Urteil | verdetto | it | m | ||
| Urteil | sentència | ca | f | ||
| Urteil | veredicte | ca | m | ||
| Urteil | judici | ca | m | ||
| Urteil | presuda | hr | |||
| Urteil | nuosprendis | lt | m | ||
| Urteil | пресуда | mk | f | presuda☆ | |
| Urteil | berechting | nl | |||
| Urteil | wyrok | pl | m | ||
| Urteil | werdykt | pl | m | ||
| Urteil | veredicto | pt | m | ||
| Urteil | sentença | pt | f | ||
| Urteil | sentință | ro | f | ||
| Urteil | verdict | ro | n | ||
| Urteil | приговор | ru | m | prigovor☆ | |
| Urteil | dom | sv | u | ||
| Urteil | пресуда | sr | f | presuda☆ | |
| Urteil | fallo | es | m | ||
| Urteil | sentencia judicial | es | f | ||
| Urteil | veredicto | es | m | ||
| Urteil | juicio | es | m | ||
| Urteil | rozsudek | cs | m | ||
| Urteil | ortel | cs | m | ||
| Urteil | verdikt | cs | m | ||
| Urteil | karar | tr | |||
| Urteil | ítélet | hu | |||
| Urteil | udtalelse | da | |||
| Urteil | judici | ca | m | ||
| Urteil | opinió | ca | f | ||
| Urteil | впечаток | mk | m | vpečatok☆ | |
| Urteil | opinie | ro | f | ||
| Urteil | утисак | sr | m | utisak☆ | |
| Urteil | juicio | es | m | ||
| Urteil | opinión | es | f | ||
| Urteil | úsudek | cs | m | ||
| Urteil | posudek | cs | m | ||
| Urteil | karar | tr | |||
| Urteil | megítélés | hu | |||
| Urteile | judgements | en | |||
| gerechtes Urteil | disinterested judgement | en | |||
| vorschnelles Urteil | premature judgement/judgment | en | |||
| ein Urteil fällen | to pass judgement | en | |||
| das Urteil sprechen | to pronounce judgement | en | |||
| Ergänzung eines Urteils | amendment of judgment | en | |||
| Das Urteil kann angefochten werden, das Verfahren ist mithin noch nicht beendet. | The judgement is subject to appeal, consequently the proceedings are not yet concluded. | en | |||
| In der Rechtssache 123 betreffend eines Antrags nach Artikel 2, im Verfahren A gegen B erlässt der Gerichtshof unter Berücksichtigung der Erklärungen von A, vertreten durch C als Bevollmächtigten, folgendes Urteil. | In Case 123 relating to an application under Article 2, in the proceedings A versus B, the Court, after considering the observations submitted on behalf of A by C, acting as Agent, gives the following Judgment. | en |