Einspruch - DDDEasy

Wortinformationen

Artikel: der
Wort: Einspruch
Typ: Substantiv
Silbentrennung: Ein•spruch
Plural: die Einsprüche
Duden geprüft:     Einspruch Duden   Einspruch Wiktionary
PowerIndex: 205
Häufigkeit: 6 von 10
Wörter mit Endung -einspruch: 1
Wörter mit Endung -einspruch aber mit einem anderen Artikel der : 0
90% unserer Spielapp-Nutzer haben den Artikel korrekt erraten.

Einspruch Wiki

de
Einspruch
pt
Objeção (direito estadunidense)
it
Obiezione (diritto statunitense)
fr
Objection (droit)
en
Objection (United States law)
bg
Протест (право)
kn
ಆಕ್ಷೇಪಣೆ
ja
異議

Der Einspruch ist eine Willenserklärung, mit der man zu erkennen gibt, mit einer Entscheidung oder einem Verfahren nicht einverstanden zu sein,
eine Möglichkeit, gegen eine nachteilige Entscheidung einer Behörde vorzugehen,
ein Rechtsbehelf, der gegen bestimmte Verwaltungsakte eingelegt werden kann.
ein Rechtsbehelf gegen bestimmte gerichtliche Entscheidungen. Mehr lesen

Konjunktion

Singular
Nominativ der Einspruch
Akkusativ den Einspruch
Dativ dem Einspruch , dem Einspruche
Genitiv des Einspruchs , des Einspruches
Plural
Nominativ die Einsprüche
Akkusativ die Einsprüche
Dativ den Einsprüchen
Genitiv der Einsprüche

Synonyme für "Einspruch"

Wort Synonyme


Einspruch Widerspruch
Einspruch Gegenargument
Einspruch Einsprache
Einspruch Beanstandung
Einspruch (ein) Aber
Einspruch Entgegnung
Einspruch Reklamation
Einspruch Vorbehalt
Einspruch Rekurs
Einspruch Widerrede
Einspruch Intervention
Einspruch Einwendung
Einspruch Gegenstimme
Einspruch Protest
Einspruch Einwand

Einspruch openthesaurus

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
Einspruch objection  en
Einspruch protest  en
Einspruch contestation  fr f
Einspruch protest  pl
Einspruch sprzeciw  pl
Einspruch protest  sv
Einspruch námitka  cs f
Einspruch objection  en
Einspruch appeal  en
Einspruch recours  fr m
Einspruch protest  sv
Einspruch námitka  cs f
Einwendung defence /defense en
Einrede plea en
Widerspruch [Dt.] exception en
Einsprüche objections en
Einwände protests en
Einwendungen defences/defenses en
Einreden pleas en
Widersprüche exceptions en
Einsprachen objections en
Appelationen objections en
berechtigter Einwand good defence en
begründete Einrede good defence en
aufschiebende Einrede dilatory defence, dilatory plea en
dilatorische Einrede dilatory defence, dilatory plea en
dauernde Einrede peremptory defence en
peremptorische Einrede peremptory plea en
prozesshindernde Einrede legal objection to an action en
rechtsverhindernde Einwendung plea by way of traverse en
rechtvernichtende Einwendung plea by way of confession and avoidance en
Einspruch wegen mangelnder Neuheit objection for want of novelty en
Einspruch gegen einen Zeugen objection to a witness en
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz defences against claims arising from possession en
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger defences against a new creditor en
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe defences based upon the voidness of the marriage en
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs objection to incorrect entry in the Land Register en
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung objections by the tenant to the termination of the tenancy/lease en
Einrede der Arglist defence of fraud en
Einreden des Bürgen defences of the surety en
Einrede des höheren Befehls plea of superior orders en
Einrede des Mehrverkehrs defence of multiple access/several lovers en
Einrede des nichterfüllten Vertrags defence of non-performance of the contract en
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit plea of insanity en
Einrede der Unzuständigkeit objection to jurisdiction en
Einrede der Verjährung defence of the statute of limitations en
Einrede der Vorausklage defence of failure to pursue remedies en
Einrede der Vorveröffentlichung plea of prior publication en
Einspruch einlegen [Dt.]/erheben to raise a objection/a plea en
einen Einwand erheben to put forward/plea a defence en
eine Einwendung entgegensetzen to put in a plea en
eine Einrede vorbringen/geltend machen to take exception en
die Einrede der Verjährung geltend machen to plead the statute of limitations en
sich auf Verjährung berufen to plead the defense of limitation en
einer Verjährungseinrede entgegenstehen to defeat the defence of the statute of limitations en
auf die Einrede der Vorausklage verzichten to waive the defence of failure to pursue remedies en
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen to set out/state one's objections in writing, giving reasons/stating the reasons en
einen Einwand beseitigen to meet an objection en
einem Einwand begegnen to meet an objection en
eine Einrede zurückweisen to reject a defence en
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen to dismiss an objection as unjustified/unfounded en
Es wurde kein Einspruch/Einwand erhoben. No objection was raised. en
Eine Einrede steht entgegen. There is a defence. en
schriftlich Widerspruch einlegen [Dt.]/Einspruch erheben to file an objection en
Einwände und Anregungen objections and suggestions en
jds. Einwände übergehen to ignore sb.'s objections en
einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen [Dt.] to lodge an objection in writing or orally on the record en
einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen to lodge an objection in writing or orally on the record en
Einspruch veto (on en
Veto from) en
ein Veto gegen etw. einlegen to put a veto on sth. en
ein Veto gegen etw. erheben to put a veto on sth. en
Einspruch opposition en
Einsprüche oppositions en
Einspruch einlegen to give notice of opposition en
etw. beeinspruchen to oppose en