[1] ohne Plural: sehr lautes, unangenehmes Geräusch; plötzliches, hartes, sehr lautes Geräusch [2] heftige, laute Auseinandersetzung [3] Band: Krach ist eine deutsche Band aus Greifswald. Musikalisch vermengt die Band Rock und Pop mit Ska, Punk, Jazz und Reggae-Elementen. Die Texte sind größtenteils deutsch, einige sind englisch. [4] Film (2010):
Krach steht für:Lärm bzw. laute, unangenehme Geräusche
einen heftigen Streit
Börsenkrach, einen Kurssturz an der Börse
Krach (Band), eine Ska/Punk/Jazz/Reggae Band
|
|
Wort | Synonyme |
Krach | Gedröhne |
Krach | Gedröhn |
Krach | Trara |
Krach | Gerumse |
Krach | Radau |
Krach | Getöse |
Krach | Lärm |
Krach | Rabatz |
Krach | Streit 2 |
Krach | Streitigkeit |
Krach | Knatsch |
Krach | Hader |
Krach | Differenzen |
Krach | Clinch |
Krach | Auseinandersetzung |
Krach | Klinsch |
Krach | Zerwürfnis |
Krach | Streiterei |
Krach | Rangelei |
Krach | Hakelei |
Krach | Gerangel |
Krach | Querelen |
Krach | Hickhack |
Krach | Scharmützel |
Krach | Geplänkel |
Krach | Zankerei |
Krach | Zwistigkeit |
Krach | Stunk |
Krach | Zoff |
Krach | Wickel |
Krach | Zank |
Krach | Zwist |
Krach | Ärger |
Krach | Theater |
Krach | Schererei(en) |
Krach | (der) Haussegen hängt schief |
Krach | Verdrießlichkeiten |
Krach | (die) Kacke ist am dampfen |
Krach | Huddel |
Krach | Misshelligkeiten |
Krach | Unmut |
Krach | Ärgerlichkeiten |
Krach | Stress |
Krach | Probleme |
Krach | Streit |
Krach | Konflikte |
Krach | Trouble |
Krach | Rumor |
Krach | Gerassel |
Krach | Geheul |
Krach | Spektakel |
Krach | Knall |
Krach | Tumult |
Krach | Börsenkrach |
Krach | Gebrause |
Krach | Donnerschlag |
Krach | Explosion |
Krach | Dröhnen |
Krach | Ruhestörung |
Krach | Detonation |
Krach | Aufruhr |
Krach | Klamauk |
Krach | Kurssturz |
Krach | Randal |
Krach | Gekreisch |
Krach | Stimmengewirr |
Krach | Trubel |
Krach | Brüllen |
Krach | Wirtschaftskrise |
Krach | Gejohle |
Krach | Baisse |
Krach | Krachen |
Krach | Geschrei |
Krach | Skandal |
Krach | Entladung |
Krach | Schreierei |
Krach | Gepolter |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Krach | crash | en | ||
2 | Krach | noise | en | ||
Krach | racket | en | |||
1 | Krach | bruit | fr | m | |
2 | Krach | grabuge | fr | m | |
1 | Krach | φασαρία | el | f | fasaría |
2 | Krach | φασαρία | el | f | fasaría |
1 | Krach | 騒音 | ja | そうおん, sô'on | |
1 | Krach | soroll | ca | m | |
1 | Krach | bruch | oc | m | |
1 | Krach | hałas | pl | m | |
2 | Krach | awantura | pl | f | |
1 2 | Krach | шум | ru | m | šum |
2 | Krach | ссора | ru | f | ssora |
1 | Krach | skräll | sv | u | |
1 2 | Krach | krasch | sv | ||
2 | Krach | bråk | sv | n | |
1 | Krach | ruido | es | m | |
2 | Krach | bronca | es | f | |
1 | Krach | lárma | hu | ||
2 | Krach | vita | hu | ||
Krachen | bang | en | |||
Krach | breeze | en | |||
Lärm | breeze | en | |||
Streit | breeze | en | |||
Krach | ructions | en | |||
Rabatz | ructions | en | |||
Krach | rumpus | en | |||
Krawall | ruckus | en | |||
Er hat wegen der Reperaturkosten Krach geschlagen. | He raised a rumpus/ruckus over the cost of the repairs. | en | |||
Krach | falling-out | en | |||
Zerwürfnis | falling-out | en | |||
mit jdm. Krach haben | to have a falling-out with sb. | en | |||
sich mit jdm. überwerfen | to have a falling-out with sb. | en | |||
Krach | bust-up | en | |||
sich mit jdm. verkrachen | to have a bust-up with sb. | en | |||
Krach | bust-up | en | |||
Streit | bust-up | en | |||
Zerwürfnis | bust-up | en |