Das Hobeln und Stoßen sind zwei spanende Fertigungsverfahren der Gruppe Spanen mit geometrisch bestimmter Schneide, die mit einschneidigen Zerspanungswerkzeugen durchgeführt werden: Dem Hobelmeißel und dem Stoßmeißel oder -messer. Ein Hobel dagegen ist ein Werkzeug für ein verwandtes Verfahren der Holzbearbeitung. Sie werden nach DIN 8580 gemeinsam einer Gruppe zugeordnet, da sie kinematisch identisch sind; die Relativbewegung zwischen Werkzeug und Werkstück ist also dieselbe. Beim Stoßen wird die Schnittbewegung durch Bewegung des Werkzeuges erzeugt bei stehendem Werkstück; beim Hobeln ist es andersherum. Stoßen und Hobeln dienen zur Herstellung ebener Flächen wie Nuten und Einstiche; sie spielen jedoch in der industriellen Fertigung kaum noch eine Rolle, da sie weitgehend durch Fräsen ersetzt wurden, das produktiver und flexibler ist. Wichtige Ausnahmen sind das Wälzhobeln und Wälzstoßen zur Herstellung von Zahnrädern. Die zugehörigen Werkzeugmaschinen sind die Hobelmaschine und die Stoßmaschine. Vorteile des Stoßens und Hobelns gegenüber anderen Verfahren sind die niedrigen Einricht- und Werkzeugkosten sowie die geringere Erwärmung des Werkstücks. Nachteilig sind dagegen die hohen Fertigungszeiten, beim Hobeln zusätzlich die Maschinengröße. Hobeln und Stoßen zählen gemeinsam mit dem Drehen und Bohren zu den ältesten Fertigungsverfahren. Siehe Geschichte der Produktionstechnik.
Wort | Synonyme |
stoßen | rempeln |
stoßen | schupsen |
stoßen | schubsen |
stoßen | stupsen |
stoßen | piercen |
stoßen | ausstechen |
stoßen | piksen |
stoßen | piken |
stoßen | stechen |
stoßen | einstechen |
stoßen | durchlöchern |
stoßen | lochen |
stoßen | stanzen |
stoßen | durchstechen |
stoßen | schlagen |
stoßen | rammen |
stoßen | einrammen |
stoßen | stauchen |
stoßen | festrammen |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
stoßen | push | en | |||
stoßen | työntää | fi | |||
stoßen | pulsar | ia | |||
stoßen | sbattere | it | |||
stoßen | colpejar | ca | |||
stoßen | uderzać | pl | |||
stoßen | a împinge | ro | |||
stoßen | knuffa | sv | |||
stoßen | stöta | sv | |||
stoßen | wenn Tiere stoßen stånga | sv | |||
stoßen | empujar | es | |||
stoßen | kopnout | cs | |||
stoßen | a înfige | ro | |||
stoßen | a lovi | ro | |||
stoßen | vrazit | cs | |||
stoßen | a lovi | ro | |||
stoßen | pousser | fr | |||
stoßen | bousculer | fr | |||
stoßen | empurrar | pt | |||
stoßen | a lovi | ro | |||
stoßen | a îndepărta | ro | |||
stoßen | kopnout | cs | |||
stoßen | chocar | es | |||
stoßen | run into | en | |||
stoßen | spotykać | pl | |||
stoßen | a se lovi | ro | |||
stoßen | a da peste | ro | |||
stoßen | encounter | en | |||
stoßen | natknąć się | pl | |||
stoßen | a se lovi | ro | |||
stoßen | a da peste | ro | |||
stoßen | rejoindre | fr | |||
stoßen | a se lovi | ro | |||
stoßen | a da peste | ro | |||
stoßen | juntar-se | pt | |||
Stoßen | pounding | en | |||
Hämmern | pounding | en | |||
Stampfen | pounding | en | |||
Dröhnen | pounding | en | |||
Hämmern | pounding | en | |||
Stoßen | cleand and jerk | en | |||
Stoßen | pushing | en | |||
stoßen | to push | en | |||
schieben | to push | en | |||
drücken | to push | en | |||
stoßend | pushing | en | |||
schiebend | pushing | en | |||
drückend | pushing | en | |||
gestoßen | pushed | en | |||
geschoben | pushed | en | |||
gedrückt | pushed | en | |||
er/sie stößt | he/she pushes | en | |||
er/sie schiebt | he/she pushes | en | |||
er/sie drückt | he/she pushes | en | |||
ich/er/sie stieß | I/he/she pushed | en | |||
ich/er/sie schob | I/he/she pushed | en | |||
ich/er/sie drückte | I/he/she pushed | en | |||
er/sie hat/hatte gestoßen | he/she has/had pushed | en | |||
er/sie hat/hatte geschoben | he/she has/had pushed | en | |||
er/sie hat/hatte gedrückt | he/she has/had pushed | en | |||
ich/er/sie stieß | I/he/she would push | en | |||
ich/er/sie schöbe | I/he/she would push | en | |||
ich/er/sie drückte | I/he/she would push | en | |||
stoßen | to thrust {thrust | en | |||
stechen | thrust} | en | |||
stecken | to thrust {thrust | en | |||
schieben | to thrust {thrust | en | |||
stoßend | thrusting | en | |||
stechend | thrusting | en | |||
steckend | thrusting | en | |||
schiebend | thrusting | en | |||
gestoßen | thrust | en | |||
gestochen | thrust | en | |||
gesteckt | thrust | en | |||
geschoben | thrust | en | |||
du stößt | you thrust | en | |||
er/sie stößt | he/she thrusts | en | |||
ich/er/sie stieß | I/he/she thrust | en | |||
er/sie hat/hatte gestoßen | he/she has/had thrust | en | |||
stoßen | to kick | en | |||
stoßend | kicking | en | |||
gestoßen | kicked | en | |||
stößt | kicks | en | |||
stieß | kicked | en | |||
stoßen | to dig {dug | en | |||
schubsen | dug} | en | |||
stoßend | digging | en | |||
schubsend | digging | en | |||
gestoßen | dug | en | |||
geschubst | dug | en | |||
stoßen | to butt | en | |||
stoßend | butting | en | |||
gestoßen | butted | en | |||
stößt | butts | en | |||
stieß | butted | en | |||
stoßen | to punt | en | |||
stoßend | punting | en | |||
gestoßen | punted | en | |||
stößt | punts | en | |||
stieß | punted | en | |||
stoßen | to bump | en | |||
anstoßen | to bump | en | |||
anschlagen | to bump | en | |||
bumsen | to bump | en | |||
stoßend | bumping | en | |||
anstoßend | bumping | en | |||
anschlagend | bumping | en | |||
bumsend | bumping | en | |||
gestoßen | bumped | en | |||
angestoßen | bumped | en | |||
angeschlagen | bumped | en | |||
gebumst | bumped | en | |||
stoßen | to tumble | en | |||
stoßend | tumbling | en | |||
gestoßen | tumbled | en |