[1] Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist
Zustimmung ist im deutschen Zivilrecht der zusammenfassende Begriff für die Einwilligung und die Genehmigung. Wird der Begriff der Zustimmung im juristischen Zusammenhang gebraucht, handelt es sich dabei um einen inhaltlich in ganz bestimmter Weise gebrauchten Begriff aus der Rechtssprache.
|
|
Wort | Synonyme |
Zustimmung | Zusage |
Zustimmung | Befolgung |
Zustimmung | Einhaltung |
Zustimmung | Einverständnis 1 |
Zustimmung | Anerkennung |
Zustimmung | Segen |
Zustimmung | Billigung 1 |
Zustimmung | Befürwortung |
Zustimmung | Einverständnis |
Zustimmung | Signale stehen auf grün |
Zustimmung | Erlaubnis |
Zustimmung | Freigabe |
Zustimmung | grünes Licht |
Zustimmung | Bewilligung |
Zustimmung | Abnahme |
Zustimmung | Entgegenkommen |
Zustimmung | Zuspruch |
Zustimmung | Wohlwollen |
Zustimmung | Bejahung 1 |
Zustimmung | Akzeptanz |
Zustimmung | Konsens |
Zustimmung | traute Harmonie |
Zustimmung | Konformismus |
Zustimmung | Übereinkommen |
Zustimmung | Einvernehmen |
Zustimmung | Eintracht |
Zustimmung | Einstimmigkeit |
Zustimmung | Einmütigkeit |
Zustimmung | Einhelligkeit |
Zustimmung | Gleichgestimmtheit |
Zustimmung | Konformität |
Zustimmung | Harmonie |
Zustimmung | Einklang |
Zustimmung | Einigkeit |
Zustimmung | Übereinstimmung |
Zustimmung | Konsensus |
Zustimmung | Beipflichtung |
Zustimmung | Bejahung |
Zustimmung | Bestätigung |
Zustimmung | Bekräftigung |
Zustimmung | Zuspruch |
Zustimmung | Affirmation |
Zustimmung | Zusagung |
Zustimmung | Sympathie |
Zustimmung | Anklang |
Zustimmung | Ratifikation |
Zustimmung | Akklamation |
Zustimmung | Lob |
Zustimmung | Kopfnicken |
Zustimmung | Würdigung |
Zustimmung | Freibrief |
Zustimmung | Einwilligung |
Zustimmung | Gegenliebe |
Zustimmung | Recht |
Zustimmung | Echo |
Zustimmung | Gefallen |
Zustimmung | Gutheißen |
Zustimmung | Qualifikation |
Zustimmung | Jawort |
Zustimmung | Befugnis |
Zustimmung | Genehmigung |
Zustimmung | Gewährung |
Zustimmung | Gleichklang |
Zustimmung | Sanktion |
Zustimmung | Partnerschaft |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Zustimmung | agreement | en | ||
1 | Zustimmung | konsento | eo | ||
1 | Zustimmung | nõusolek | et | ||
1 | Zustimmung | consentement | fr | ||
Zustimmung | approbation | fr | |||
1 | Zustimmung | assenso | it | m | |
Zustimmung | consenso | it | m | ||
1 | Zustimmung | 賛成 | ja | さんせい, sansei | |
1 | Zustimmung | aprovació | ca | f | |
1 | Zustimmung | zgoda | pl | f | |
Zustimmung | akceptacja | pl | |||
Zustimmung | aprobata | pl | f | ||
Zustimmung | afirmacja | pl | f | ||
Zustimmung | pochwała | pl | f | ||
Zustimmung | potwierdzenie | pl | n | ||
1 | Zustimmung | согласие | ru | f | soglasie |
Zustimmung | одобрение | ru | n | odobrenie | |
1 | Zustimmung | medhåll | sv | n | |
1 | Zustimmung | aprobación | es | f | |
1 | Zustimmung | souhlas | cs | m | |
1 | Zustimmung | beleegyezés | hu | ||
Zustimmung | hozzájárulás | hu | |||
Zustimmung | consent | en | |||
Einverständnis | consent | en | |||
Zustimmungen | consents | en | |||
seine Zustimmung zu etw. erteilen | to give/grant your consent to sth. | en | |||
sein Einverständnis geben | to consent | en | |||
ohne Zustimmung/Einverständnis des Eigentümers | without the consent of the owner | en | |||
seine Zustimmung zu etw. verweigern | to withhold your consent to sth. | en | |||
schriftliches Einverständnis | written consent | en | |||
ohne Zustimmung | unconsenting | en | |||
ausdrückliche Zustimmung | explicit consent | en | |||
vorherige Zustimmung | prior consent | en | |||
mit Zustimmung des Erziehungsberechtigten | with the consent of the person with parental responsibility | en | |||
Zustimmung | approval | en | |||
Billigung | approval | en | |||
Befürwortung | approval | en | |||
Anklang | approval | en | |||
Zustimmung der Eltern | parental approval | en | |||
bei jdm. Anklang finden | to meet with the approval of sb. | en | |||
Genehmigung des Angebots | proposal approval | en | |||
nur nach vorheriger Zustimmung von ... | only with prior approval of ... | en | |||
Zustimmung | concurrence | en | |||
Einverständnis | concurrence | en | |||
Dieser Vorschlag hat meine volle Zustimmung. | This suggestion has my full concurrence. | en | |||
Zustimmung | approbation | en | |||
Beifall | approbation | en | |||
Diese Maßnahme hat sogar den Beifall der Kirche gefunden. | This measure has even received the approbation of the Church. | en | |||
Zustimmung | assentation | en | |||
Zustimmungen | assentations | en | |||
Zustimmung | go-ahead | en | |||
Erlaubnis | go-ahead | en | |||
grünes Licht | go-ahead | en | |||
Zustimmung | say-so | en |