Überholen bzw. Überholung steht für:Überholvorgang zwischen zwei Fahrzeugen
die Instandhaltung bei technischen Einrichtungen
Wort | Synonyme |
überholen | wieder aufbauen |
überholen | in den alten Zustand zurückversetzen |
überholen | den alten Zustand wiederherstellen |
überholen | zum Alten machen |
überholen | rekonstruieren |
überholen | restaurieren |
überholen | wiederherstellen |
überholen | renovieren |
überholen | instand setzen |
überholen | in Stand setzen |
überholen | in Schuss bringen |
überholen | überflügeln |
überholen | schnupfen |
überholen | (jemanden) blass aussehen lassen |
überholen | (jemanden) (buchstäblich) stehen lassen |
überholen | (jemanden) abhängen |
überholen | (jemanden) (weit) hinter sich lassen |
überholen | vorbeiziehen (an) |
überholen | (jemandem) den Rang ablaufen |
überholen | (jemanden) alt aussehen lassen |
überholen | übertreffen |
überholen | übertrumpfen |
überholen | überrunden |
überholen | ausstechen |
überholen | versägen |
überholen | übertreffen |
überholen | einholen |
überholen | schnupfen |
überholen | neu bestimmen |
überholen | ändern |
überholen | überarbeiten |
überholen | revidieren |
überholen | auf den Prüfstand stellen |
überholen | neu fassen |
überholen | korrigieren |
überholen | abändern |
überholen | neu definieren |
Überholen | Überholung |
Überholen | Überholvorgang |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
überholen | изпреварвам | bg | izprevarvam☆ | ||
überholen | overtake | en | |||
überholen | outstrip | en | |||
überholen | preterpasi | eo | |||
überholen | dépasser | fr | |||
überholen | doubler | fr | |||
überholen | sorpassare | it | |||
überholen | wyprzedzać | pl | |||
überholen | обгонять | ru | obgonjatʹ☆ | ||
überholen | köra om | sv | |||
überholen | beim Fahren pśedogóniś | dsb | |||
überholen | übertr. pśewušyś | dsb | |||
überholen | přesćahnyć | hsb | |||
überholen | přesćěhnyć | hsb | |||
überholen | adelantar | es | |||
überholen | sobrepasar | es | |||
überholen | geçmek | tr | |||
überholen | előz | hu | |||
überholen | megelőz | hu | |||
überholen | overhaul | en | |||
überholen | réparer | fr | |||
überholen | reprendre | fr | |||
überholen | réviser | fr | |||
überholen | juS | tlh | |||
überholen | реконструировать | ru | rekonstruirovatʹ☆ | ||
überholen | ремонтировать | ru | remontirovatʹ☆ | ||
überholen | serva | sv | |||
überholen | underhålla | sv | |||
überholen | pśepórěźiś | dsb | |||
überholen | přepruwować | hsb | |||
überholen | přehladać | hsb | |||
überholen | porjedźić | hsb | |||
überholen | ponowić | hsb | |||
überholen | wobnowić | hsb | |||
überholen | revisar | es | |||
überholen | elden geçidmek | tr | |||
überholen | rektifiye etmek | tr | |||
überholen | ferry over | en | |||
überholen | rouler | fr | |||
überholen | transborder | fr | |||
überholen | přewjezć | hsb | |||
überholen | llevar a la otra orilla | es | |||
Überholen | overtaking | en | |||
falsches Überholen | improper overtaking/passing | en | |||
überholen | to overtake {overtook | en | |||
überholend | overtaking | en | |||
überholt | overtaken | en | |||
er/sie überholt | overtakes | en | |||
ich/er/sie überholte | I/he/she overtook | en | |||
er/sie hat/hatte überholt | he/she has/had overtaken | en | |||
das überholte Fahrzeug | the vehicle that was overtaken / passed | en | |||
überholen | to outdistance | en | |||
überholend | outdistancing | en | |||
überholt | outdistanced | en | |||
überholt | outdistances | en | |||
überholte | outdistanced | en | |||
überholen | to outstrip | en | |||
überholend | outstripping | en | |||
überholt | outstripped | en | |||
überholt | outstrips | en | |||
überholte | outstripped | en | |||
überholen | to outpace | en | |||
überbieten | to outpace | en | |||
hinter sich lassen | to outpace | en | |||
überholend | outpacing | en | |||
überbietend | outpacing | en | |||
hinter sich lassend | outpacing | en | |||
überholt | outpaced | en | |||
überboten | outpaced | en | |||
hinter sich gelassen | outpaced | en | |||
überholen | to refit | en | |||
wiederherstellen | to refit | en | |||
neu ausrüsten | to refit | en | |||
überholend | refitting | en | |||
wiederherstellend | refitting | en | |||
neu ausrüstend | refitting | en | |||
überholt | refitted | en | |||
wiederhergestellt | refitted | en | |||
neu ausgerüstet | refitted | en | |||
überholt | refits | en | |||
stellt wieder her | refits | en | |||
rüstet neu aus | refits | en | |||
überholte | refitted | en | |||
stellte wieder her | refitted | en | |||
rüstete neu aus | refitted | en |