[1] dickflüssiges Gemisch aus Baumharz und ätherischen Ölen [2] übertragen: Linderung für körperlichen und/oder seelischen Schmerz [3] Pharmaindustrie : Aufguss, Balsam, Elixier [4] Wohlgeruch : Ambra, Balsam, Bergamotte [5] Tröstung : Balsam, Heilmittel, Labsal [6] Mäßigung : Baldrian, Balsam, Beruhigungsmittel [7] Getränk:
Balsame sind pflanzliche Sekrete aus den Interzellulärgängen der Balsambäume und anderer Balsampflanzen. Es sind mehr oder weniger fettlösliche, halb- bis dickflüssige, sirupartige Gemische aus Harzen und ätherischen Ölen.
Balsame zeichnen sich durch einen charakteristischen Geruch aus, der durch die Kombination von Benzoesäure- und Zimtsäureestern mit etwas Vanillin entsteht. Typische Balsame sind Perubalsam, Tolubalsam, Kanadabalsam, Copaivbalsam, Gurjunbalsam, Benzoe, Elemi und Myrrhe, Weihrauch sowie Styrax, ferner Cabureibabalsam, Cativobalsam.
|
|
Wort | Synonyme |
Balsam | Kreme |
Balsam | Creme |
Balsam | Salbe |
Balsam | Paste |
Balsam | Krem |
Balsam | Lichtblick |
Balsam | Wohltat |
Balsam | Beruhigung |
Balsam | Aufheiterung |
Balsam | Zusprache |
Balsam | Zuspruch |
Balsam | Labe |
Balsam | Tröstung |
Balsam | Trost |
Balsam | Aufrichtung |
Balsam | Linderungsmittel |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 2 | Balsam | balsam | en | ||
1 2 | Balsam | balzamo | eo | ||
1 | Balsam | baume | fr | m | |
Balsam | adoucissement | fr | m | ||
Balsam | apaisement | fr | m | ||
Balsam | dictame | fr | m | ||
1 2 | Balsam | balsamo | it | m | |
1 2 | Balsam | bàlsam | ca | m | |
1 | Balsam | balsam | pl | m | |
Balsam | pociecha | pl | f | ||
Balsam | ukojenie | pl | n | ||
Balsam | osłoda | pl | f | ||
1 2 | Balsam | bálsamo | pt | m | |
1 2 | Balsam | balsam | ro | n | |
1 2 | Balsam | balsam | sv | ||
1 2 | Balsam | bálsamo | es | ||
1 2 | Balsam | balzsam | hu | ||
Ihre Worte waren Balsam für seine Seele. | Her words were balm for his soul. | en | |||
Balsam | salve | en |