[1] Physik: eine schnelle Abwärtsbewegung [2] Logik, Stochastik: das Eintreten eines Zustandes [3] Grammatik: deutsche Bezeichnung für lateinisch casus [4] die Art und Weise des Herabhängens von Stoffen o. Ä. [5] Seemannssprache: ein hängendes Tau [6] Medizin, Polizei, Rechtswissenschaft: Untersuchungsgegenstand [7] bildlich, übertragen: gesellschaftlicher Vorgang der Veränderung der Lebensumstände hin zum Schlechteren [8] Dichtung : Akzent, Akzentuierung, Betonung [9] Thema : Anliegen, Ansatzpunkt, Aufgabe [10] Misslingen : Ablösung, Abschiebung, Ausrutscher [11] Fallen : Fall, Fehltritt, Patzer [12] Fließen : Erguss, Fall, Fontäne [13] Zerstörung : Auflösung, Ausrottung, Demontage [14] Plötzliche Veränderung : Debakel, Empörung, Erschrecken [15] Schräg : Abfall, Abhang, Biegung [16] Krankheit : Aidskranker, Allergiker, Asthmatiker [17] Ortsteil in Bayern: Herbst ist oder war ein kleines Dorf in der Gemeinde Lenggries im Landkreis Bad Tölz-Wolfratshausen, Oberbayern. Es liegt auf einer Halbinsel des Sylvensteiner Sees. Es ist nach Faller Klamm benannt, der sich nördlich befindet. Ältere Namen waren Am Fall [18] Film (1997): Fall ist ein US-amerikanisches Filmdrama aus dem Jahr 1997. Regie führte Eric Schaeffer, der auch das Drehbuch schrieb, den Film mitproduzierte und die Hauptrolle übernahm.
|
|
Wort | Synonyme |
Fall | Ding |
Fall | Sachverhalt |
Fall | Frage |
Fall | Chose |
Fall | Punkt |
Fall | Umstand |
Fall | Sache |
Fall | Aufgabe |
Fall | Problem |
Fall | Causa |
Fall | Anliegen |
Fall | Issue |
Fall | Problematik |
Fall | Thema |
Fall | Angelegenheit |
Fall | Kiste |
Fall | Fragestellung |
Fall | Untergang |
Fall | Abfall |
Fall | Sinken |
Fall | Sturz |
Fall | Niedergang |
Fall | Fallen |
Fall | Sachverhalt |
Fall | Kern |
Fall | Kernpunkt |
Fall | Status |
Fall | Situation |
Fall | Kontext |
Fall | Umstand |
Fall | Konstellation |
Fall | Gegebenheit |
Fall | Zustand |
Fall | Lage |
Fall | Sachverhalt |
Fall | Stand der Dinge |
Fall | 4 Fälle |
Fall | vier Fälle |
Fall | Beugungsfall |
Fall | Kasus 6 |
Fall | Gegenstand |
Fall | Aufgabenstellung |
Fall | Problemstellung |
Fall | Sujet |
Fall | Themengebiet |
Fall | Angelegenheit |
Fall | Thematik |
Fall | Materie |
Fall | Themenstellung |
Fall | Kasus, Casus 3 |
Fall | nur Medizin Patient 6 |
Fall | Abstieg, Niedergang 7 |
Fall | Strang |
Fall | Platsch |
Fall | Geschichte |
Fall | Affäre |
Fall | Strick |
Fall | Plumps |
Fall | Sünde |
Fall | Möglichkeit |
Fall | Streitfall |
Fall | Rechtsfall |
Fall | Umfall |
Fall | Verfall |
Fall | Trosse |
Fall | Zerrüttung |
Fall | Tatsächlichkeit |
Fall | Zusammenfall |
Fall | Ausrutscher |
Fall | Rechtsfrage |
Fall | Tau |
Fall | Rechtssache |
Fall | Plump |
Fall | Entlassung |
Fall | Fehltritt |
Fall | Drahtseil |
Fall | Absturz |
Fall | Fehler |
Fall | Virtualität |
Fall | Seil |
Fall | Verfehlung |
Fall | Rausschmiß |
Fall | Übertretung |
Fall | Verstoß |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 3 | Fall | val | gmh | m | |
1 4 | Fall | fall | en | ||
2 3 6 | Fall | case | en | ||
4 | Fall | drape | en | ||
5 | Fall | halyard | en | ||
1 | Fall | falo | eo | ||
3 | Fall | ütlev | et | ||
1 | Fall | putous | fi | ||
2 | Fall | tapaus | fi | ||
3 | Fall | sijamuoto | fi | ||
1 | Fall | chute | fr | f | |
2 3 6 | Fall | cas | fr | m | |
5 | Fall | drisse | fr | f | |
6 | Fall | affaire | fr | f | |
7 | Fall | déchéance | fr | f | |
1 | Fall | je'a | gn | ||
1 | Fall | falo | io | ||
1 | Fall | cadita | ia | ||
3 | Fall | caso | ia | ||
2 | Fall | 場合 | ja | ばあい, baai | |
1 | Fall | caiguda | ca | ||
2 | Fall | cas | ca | ||
3 | Fall | casus | la | m | |
3 | Fall | падеж | mk | m | |
1 4 5 | Fall | val | nl | ||
2 | Fall | geval | nl | ||
3 | Fall | naamval | nl | ||
6 | Fall | zaak | nl | ||
1 | Fall | fall | no | m | |
3 5 | Fall | fall | no | n | |
3 | Fall | przypadek | pl | ||
1 4 7 | Fall | queda | pt | f | |
2 3 6 | Fall | caso | pt | m | |
5 | Fall | adriça | pt | f | |
1 | Fall | падение | ru | padenije | |
2 | Fall | случай | ru | slučaj | |
3 | Fall | падеж | ru | padež | |
1 | Fall | fall | sv | n | |
2 | Fall | fall | sv | n | |
3 | Fall | fall | sv | n | |
4 5 6 7 | Fall | fall | sv | n | |
6 | Fall | mål | sv | n | |
1 | Fall | padanie | sk | n | |
2 | Fall | prípad | sk | m | |
1 | Fall | pad | sl | ||
3 | Fall | sklon | sl | ||
1 | Fall | caída | es | ||
2 3 | Fall | caso | es | ||
6 | Fall | causa | es | ||
7 | Fall | caerse | es | ||
1 3 | Fall | pád | cs | m | |
2 6 | Fall | případ | cs | m | |
1 2 6 7 | Fall | durum | tr | ||
3 | Fall | hâl | tr | ||
3 | Fall | eset | hu | ||
Fall | ejtés | hu | |||
1 | Fall | fal | vo | ||
3 | Fall | склон | be | m | |
Fall | instance | en | |||
Angelegenheit | instance | en | |||
in den meisten Fällen | in most instances | en | |||
Fälle | cases | en | |||
in diesem Fall | in this case | en | |||
auf jeden Fall | at all events | en | |||
auf jeden Fall | in any case | en | |||
auf alle Fälle | in any case | en | |||
auf keinen Fall | by no means | en | |||
auf gar keinen Fall | not on any account | en | |||
dieser spezielle Fall | this particular case | en | |||
ein schwieriger Fall | a hard case | en | |||
für alle Fälle | just in case | en | |||
für den Fall, dass ich ... | in case I ... | en | |||
für solche Fälle | for such occasions | en | |||
hoffnungsloser Fall | basket case | en | |||
schlimmster Fall | worst case | en | |||
ungünstigster Fall | worst case | en | |||
in den meisten Fällen | in the majority of cases | en | |||
in diesem Fall | in that case | en | |||
in vielen Fällen | in many instances | en | |||
in begründeten Fällen | in duly substantiated cases, where justified | en | |||
auf alle Fälle | at all events | en | |||
einer der wenigen Fälle | one of the rare cases | en | |||
eine aussichtslose Sache sein | to be a lost cause | en | |||
aussichtslos sein | to be a lost cause | en | |||
jdn./etw. zu Fall bringen | to bring down sb./sth. | en | |||
Es geht nicht um Gewinnen oder Verlieren. | It is not a case of winning or losing. | en | |||
Fälle | falls | en | |||
Stürze | falls | en | |||
Abstürze | falls | en | |||
freier Fall | free fall | en | |||
in freiem Fall | in free fall | en | |||
Nominativ | nominative case | en | |||
erster Fall | nominative case | en | |||
Genitiv | genitive case | en | |||
zweiter Fall | genitive case | en | |||
Dativ | dative case | en | |||
dritter Fall | dative case | en | |||
Akkusativ | accusative case | en | |||
vierter Fall | accusative case | en | |||
Instrumental | instrumental case | en | |||
fünfter Fall | instrumental case | en | |||
Ablativ | ablative case | en | |||
fünfter Fall | ablative case | en | |||
Präpositiv | prepositional case | en | |||
sechster Fall | prepositional case | en | |||
Vokativ | vocative case | en | |||
sechster Fall | vocative case | en | |||
Flaggleine | halliard | en | |||
Fall | pratfall | en |