|
|
| Wort | Synonyme |
| Maßnahme | Maßregel |
| Maßnahme | Aktion |
| Maßnahme | Initiative |
| Maßnahme | Schritte |
| Maßnahme | Kampagne |
| Maßnahme | Format |
| Maßnahme | Ansatz |
| Maßnahme | Methode |
| Maßnahme | Werkzeug |
| Maßnahme | Handhabe |
| Maßnahme | Mittel |
| Maßnahme | Instrument |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| Maßnahme | мјера | bs | f | mjera☆ | |
| Maßnahme | мярка | bg | f | mjarka☆ | |
| Maßnahme | foranstaltning | da | |||
| Maßnahme | tiltag | da | |||
| Maßnahme | measure | en | |||
| Maßnahme | action | en | |||
| Maßnahme | mesure | fr | f | ||
| Maßnahme | ღონისძიება | ka | ghonisdzieba | ||
| Maßnahme | μέτρο | el | n | métro | |
| Maßnahme | aðgerð | is | f | ||
| Maßnahme | ráðstöfun | is | f | ||
| Maßnahme | misura | it | f | ||
| Maßnahme | provvedimento | it | m | ||
| Maßnahme | 施策 | ja | しさく, shisaku | ||
| Maßnahme | mjera | hr | f | ||
| Maßnahme | consilium | la | n | ||
| Maßnahme | мерка | mk | f | merka☆ | |
| Maßnahme | maatregel | nl | m | ||
| Maßnahme | tiltak | no | n | ||
| Maßnahme | راه کار | fa | |||
| Maßnahme | چاره جویی | fa | |||
| Maßnahme | działanie | pl | n | ||
| Maßnahme | medida | pt | f | ||
| Maßnahme | măsură | ro | f | ||
| Maßnahme | sancțiune | ro | f | ||
| Maßnahme | мероприятие | ru | n | meroprijatie☆ | |
| Maßnahme | мера | ru | f | mera☆ | |
| Maßnahme | åtgärd | sv | u | ||
| Maßnahme | мера | sr | f | mera☆ | |
| Maßnahme | мера | sh | f | mera☆ | |
| Maßnahme | мјера | sh | f | mjera☆ | |
| Maßnahme | opatrenie | sk | n | ||
| Maßnahme | zásah | sk | m | ||
| Maßnahme | ukrep | sl | m | ||
| Maßnahme | medida | es | f | ||
| Maßnahme | opatření | cs | n | ||
| Maßnahme | önlem | tr | |||
| Maßnahme | tedbir | tr | |||
| Maßnahme | intézkedés | hu | |||
| Maßnahmen | measures | en | |||
| Maßregeln | measures | en | |||
| Schutzmaßnahme | precautionary measure | en | |||
| durchgreifende Maßnahmen | radical measures | en | |||
| einseitige Maßnahme | unilateral measure | en | |||
| flankierende Maßnahmen | connected measures | en | |||
| Kollektivmaßnahmen | collectives measures | en | |||
| umstrittene Maßnahme | contested measure | en | |||
| alte Maßnahmen neu verpackt | re-packaging of old measures | en | |||
| Maßnahmen ergreifen/treffen/setzen , um etw. zu bewirken | to take action/steps/measures to achieve sth. | en | |||
| eine Maßnahme ergreifen/setzen | to take/ to carry out a measure | en | |||
| beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen | proposed urban development measures | en | |||
| äußerste Maßnahmen | extremities | en | |||
| stimulierende Maßnahmen | incentive measures | en | |||
| differenzierende Maßnahmen | measures on differentiating | en | |||
| Maßnahme | move | en | |||
| Schritt | move | en | |||
| Aktion | move | en | |||
| Entscheidung | move | en | |||
| Vorstoß | move | en | |||
| Maßnahmen | moves | en | |||
| Schritte | moves | en | |||
| Aktionen | moves | en | |||
| Entscheidungen | moves | en | |||
| Vorstöße | moves | en | |||
| Dieser Schritt wurde allgemein begrüßt. | The move was broadly welcomed. | en | |||
| Diese Maßnahme wurde nach einer Reihe von Überfällen auf Hilfskonvois gesetzt. | The move was taken after a number of assaults on aid convoys. | en | |||
| Der Vorstoß wurde jedoch von der Regierungsmehrheit blockiert. | The move was, however, blocked by the government's majority. | en | |||
| Damit sollen mehr Leute zum Umstieg auf öffentliche Verkehrsmittel bewegt werden. | The move is intended to encourage more people to use public transport. | en | |||
| Damit reagierte er/sie/es auf die verstärkte Nachfrage nach regionalen Produkten. | The move was in response to increasing demand for regional produce. | en | |||
| Maßnahme | sanction | en | |||
| Maßnahmen | sanctions | en | |||
| Maßnahme | expedient | en | |||
| Hilfsmittel | expedient | en | |||
| Behelf | expedient | en |