[1] intransitiv, unpersönlich: einen Hall erzeugen [2] Länger dauernde und wiederholte Geräusche : Geräusche machen, ballern, brausen [3] Starkes Geräusch : aufschlagen, brausen, brüllen [4] Widerhall : hallen, hohl klingen, nachklingen
Hallen bezeichnet:Hallen (Åre), ein Ort in der Gemeinde Åre in der schwedischen Provinz Jämtlands län
Hallen, ein Ort in South Gloucestershire in England
Person | Wortform | |||
---|---|---|---|---|
Präsens | ich | — | ||
du | — | |||
es | hallt | |||
Präteritum | es | hallte | ||
Konjunktiv II | es | hallte | ||
Imperativ | Singular | — | ||
Plural | — | |||
Perfekt | Partizip II | Hilfsverb | ||
gehallt | haben | |||
hallen |
Wort | Synonyme |
hallen | gellen |
hallen | klingen |
hallen | dröhnen |
hallen | schmettern |
hallen | schallen |
hallen | lauten |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | hallen | echo | en | ||
hallen | resound | en | |||
1 | hallen | résonner | fr | ||
1 | hallen | risonare | it | ||
hallen | riecheggiare | it | |||
1 | hallen | eka | sv | ||
hallen | ljuda | sv | |||
hallen | to echo | en | |||
schallen | to resound | en | |||
hallend | echoing | en | |||
schallend | resounding | en | |||
gehallt | echoed | en | |||
geschallt | resounded | en | |||
Unsere Schritte hallten auf dem Metallsteg. | Our footsteps echoed on the metal catwalk. | en | |||
Lachen hallte über den See . | Laughter echoed across the lake. | en | |||
Das Läuten des Glockenturms hallt/schallt durch die Stadt. | The bell tower's ring resounds/reverberates through the town. | en | |||
Dieses Pfeifsignal hallt immer noch in meinen Ohren. | That whistle still echoes/resonates in my ears. | en | |||
Die Warnung meiner Mutter klang in meinen Ohren. | My mother's warning echoed in my ears/head. | en | |||
resonar {v} | es |