Interlinearübersetzung - DDDEasy

Wortinformationen

Artikel: die
Wort: Interlinearübersetzung
Typ: Substantiv
Silbentrennung: In•ter•li•ne•ar•über•set•zung
Duden geprüft:     Interlinearübersetzung Duden  
Wörter, die mit "-ung" enden, haben fast immer Artikel: die.
DER: 127 Ausnahmen Beispiele
DIE: 11 043
DAS: 2 Ausnahmen Beispiele
Kompositum:
inter
[1] zwischen   [2] unter mehreren, inmitten  

linear

[1] in Form einer Linie verlaufend   [2] in einer Richtung stetig verlaufend, ohne Abschweifung   [3] alle in gleicher Weise betreffend   [4] Mathematik: auf die Veränderung eines Parameters stets mit einer dazu proportionalen Änderung eines anderen Parameters reagierend [1]  

Übersetzung

[1] Übertragung eines Wortes/eines Textes von einer Sprache in eine andere   [2] Technik: Erhöhung der Drehzahl von einem Zahnrad zum anderen  
PowerIndex: 3
Häufigkeit: 2 von 10
Wörter mit Endung -interlinearübersetzung: 1
Wörter mit Endung -interlinearübersetzung aber mit einem anderen Artikel die : 0
Kategorien: Sprachwissenschaft
89% unserer Spielapp-Nutzer haben den Artikel korrekt erraten.

Interlinearübersetzung Wiki

de
Interlinearübersetzung
Eine Interlinearversion oder I
Author: Prof. Dr. S. Gräfenberg/D. Antonio Paz y Mélia
Lizenz: Public domain
Bild:Wikimedia
Wortbeschreibung : Wikipedia

Eine Interlinearversion oder Interlinearübersetzung ist eine zwischen den Zeilen eines Ausgangstextes stehende Wort-für-Wort-Übersetzung. In Druckausgaben stehen unter den Worten des Ausgangstextes die Entsprechungen in der Zielsprache. Mehr lesen

Verknüpfte Begriffe

Neue Welt Übersetzung der Heiligen Schrift

Buch
verknüpft
Neue Welt Übersetzung der Heiligen Schrift Die Neue-Welt-Übersetzung der Heiligen Schrift ist eine von der Wachtturm-Gesellschaft, der gemeinnützigen Verlagsunternehmung der Religionsgemeinschaft der Zeugen Jehovas, herausgegebene Bibelübersetzung.
#Book #Entity
Bild-Author:Russellin teekannu (Wiki)
Lizenz: cc-by-sa-3.0 Original

Die Perser

Stück von Aischylos
verknüpft
Die Perser Die Perser ist eine der großen Tragödien des griechischen Dichters Aischylos. Uraufgeführt im Jahre 472 v. Chr., gilt das Stück als das älteste erhaltene Drama der Welt.
#Book #Entity

Langenscheidt

Unternehmen
verknüpft
Langenscheidt Der Langenscheidt-Verlag ist ein Medienunternehmen mit einem Programm im Bereich Sprachen. Optisches Kennzeichen der Dachmarke Langenscheidt ist seit 1956 das türkisfarbene „L“ auf gelbem Grund. Das Unternehmen beging 2016 sein 160-Jahre-Jubiläum.
#Organisation #Konzern #Entity
Bild-Author: (Wiki)
Lizenz: Original

Chaim Grinberg

 
verknüpft
Chaim Grinberg Chaim Grinberg war ein russischer Journalist, Publizist und Zionist.
#Entity #Person

Tamil

Sprache Indiens
verknüpft
Tamil Tamil ist eine Sprache aus der dravidischen Sprachfamilie. Sie wird von 76 Millionen Angehörigen des Volks der Tamilen vor allem im südindischen Bundesstaat Tamil Nadu und auf Sri Lanka als Muttersprache gesprochen.
#Entity
Mehr

Richard Anders

Schriftsteller
verknüpft
Richard Anders Richard Anders war ein deutscher Schriftsteller. Er gilt als bedeutender Vertreter des deutschen literarischen Surrealismus.
#Entity #Person

FAQ

oerkra1993 Wie heißt der richtige Artikel von Interlinearübersetzung? die
morano5 Wie ist die Silbentrennung von 'Interlinearübersetzung'? In•ter•li•ne•ar•über•set•zung