[1] deutlich zeigen, dass man etwas nicht erfüllen, annehmen oder beantworten will [2] energisch zum Ausdruck bringen, dass etwas nicht wahr (oder gerechtfertigt) ist
Wort | Synonyme |
zurückweisen | außer Kraft setzen |
zurückweisen | entkräften |
zurückweisen | annullieren |
zurückweisen | (jemandem etwas) nicht durchgehen lassen |
zurückweisen | (jemanden) in die Schranken weisen |
zurückweisen | (voll) auflaufen lassen |
zurückweisen | (jemandem) seine Grenzen aufzeigen |
zurückweisen | (jemandem) Grenzen setzen |
zurückweisen | (jemandem) (etwas) husten |
zurückweisen | (jemandem) (die) Meinung sagen |
zurückweisen | (jemandem etwas) abschlagen |
zurückweisen | (jemanden) abweisen |
zurückweisen | zurechtweisen |
zurückweisen | mißachten |
zurückweisen | parieren |
zurückweisen | verleugnen |
zurückweisen | abwimmeln |
zurückweisen | ausschlagen |
zurückweisen | dagegen |
zurückweisen | zurückschlagen |
zurückweisen | abweisen |
zurückweisen | protestieren |
zurückweisen | mißbilligen |
zurückweisen | abschlagen |
zurückweisen | zurückstoßen |
zurückweisen | verschließen |
zurückweisen | verschmähen |
zurückweisen | weigern |
zurückweisen | blocken |
zurückweisen | negieren |
zurückweisen | verwerfen |
zurückweisen | abfertigen |
zurückweisen | anekeln |
zurückweisen | heimleuchten |
zurückweisen | abblitzen |
zurückweisen | abwehren |
zurückweisen | verneinen |
zurückweisen | ablehnen |
zurückweisen | abfahren |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | zurückweisen | refuse | en | ||
2 | zurückweisen | reject | en | ||
1 | zurückweisen | rifuzi | eo | ||
1 | zurückweisen | refuser | fr | ||
2 | zurückweisen | rejeter | fr | ||
1 | zurückweisen | rimandare | it | ||
2 | zurückweisen | confutare | it | ||
1 2 | zurückweisen | rebutjar | ca | ||
1 | zurückweisen | reicere | la | ||
2 | zurückweisen | refutar | pt | ||
1 | zurückweisen | tillbakavisa | sv | ||
1 | zurückweisen | rehusar | es | ||
2 | zurückweisen | refutar | es | ||
1 | zurückweisen | reddetmek | tr | ||
zurückweisen | to rebuff | en | |||
abweisen | to rebuff | en | |||
abblitzen lassen | to rebuff | en | |||
zurückweisend | rebuffing | en | |||
abweisend | rebuffing | en | |||
abblitzen lassend | rebuffing | en | |||
zurückgewiesen | rebuffed | en | |||
abgewiesen | rebuffed | en | |||
abblitzen lassen | rebuffed | en | |||
weist zurück | rebuffs | en | |||
weist ab | rebuffs | en | |||
lässt abblitzen | rebuffs | en | |||
wies zurück | rebuffed | en | |||
wies ab | rebuffed | en | |||
ließ abblitzen | rebuffed | en | |||
jdm. eine geharnischte Abfuhr erteilen | to sharply rebuff sb. | en | |||
jdn. abblitzen lasen | to send sb. packing | en | |||
zurückweisen | to spurn | en | |||
abweisen | to spurn | en | |||
von sich weisen | to spurn | en | |||
ablehnen | to spurn | en | |||
ausschlagen | to spurn | en | |||
verschmähen | to spurn | en | |||
zurückweisend | spurning | en | |||
abweisend | spurning | en | |||
von sich weisend | spurning | en | |||
ablehnend | spurning | en | |||
ausschlagend | spurning | en | |||
verschmähend | spurning | en | |||
zurückgewiesen | spurned | en | |||
abgewiesen | spurned | en | |||
von sich gewiesen | spurned | en | |||
abgelehnt | spurned | en | |||
ausgeschlagen | spurned | en | |||
verschmäht | spurned | en | |||
weist zurück | spurns | en | |||
weist ab | spurns | en | |||
weist von sich | spurns | en | |||
lehnt ab | spurns | en | |||
schlägt aus | spurns | en | |||
verschmäht | spurns | en | |||
wies zurück | spurned | en | |||
wies ab | spurned | en | |||
wies von sich | spurned | en | |||
lehnte ab | spurned | en | |||
schlug aus | spurned | en | |||
verschmähte | spurned | en | |||
zurückweisen | to knock back | en | |||
zurückweisend | knocking back | en | |||
zurückgewiesen | knocked back | en | |||
einen Rückschlag erleiden | to have a knock back | en | |||
rechazar {v} | es | ||||
repulsar {v} | es |