|
|
| Wort | Synonyme |
| Schluss | Ziel (von) |
| Schluss | Ausgang |
| Schluss | Finitum |
| Schluss | Ende |
| Schluss | Zweck |
| Schluss | Abschluss |
| Schluss | Ergebnis (von) |
| Schluss | Resümee |
| Schluss | Analyse |
| Schluss | Schlussbemerkung |
| Schluss | Fazit |
| Schluss | Zusammenfassung |
| Schluss | Schlusswort |
| Schluss | Schlussfolgerung |
| Schluss | Schlussbetrachtung |
| Schluss | Résumé |
| Schluss | Stopp! |
| Schluss | Ende der Durchsage! |
| Schluss | Punkt. Aus. Ende. |
| Schluss | Ende und aus! |
| Schluss | genug ist genug! |
| Schluss | Ende, aus, Mickymaus. |
| Schluss | es reicht (jetzt langsam)! |
| Schluss | Jetzt reicht's! |
| Schluss | genug jetzt! |
| Schluss | Aufhören! |
| Schluss | genug! |
| Schluss | Klappe zu, Affe tot. |
| Schluss | Thema durch. |
| Schluss | Aus die Maus. |
| Schluss | (dann ist bei mir) Feierabend! |
| Schluss | es reicht (jetzt) |
| Schluss | Ende, aus, Nikolaus. |
| Schluss | Das reicht! |
| Schluss | genug davon |
| Schluss | Schluss, aus, Ende! |
| Schluss | Jetzt ist (bei mir) Sense! |
| Schluss | Ende im Gelände! |
| Schluss | Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. |
| Schluss | Punktum |
| Schluss | Es langt! |
| Schluss | genug damit |
| Schluss | Schluss mit lustig! |
| Schluss | aus! |
| Schluss | und damit hat sich's |
| Schluss | (und damit) basta |
| Schluss | Rien ne va plus. |
| Schluss | Halt ein! |
| Schluss | Kein Kommentar! |
| Schluss | Ende |
| Schluss | Abbruch |
| Schluss | Einstellung |
| Schluss | Ende |
| Schluss | Beendigung |
| Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
|---|---|---|---|---|---|
| Schluss | close | en | |||
| Schluss | conclusion | en | |||
| Schluss | end | en | |||
| Schluss | termination | en | |||
| Schluss | loppu | fi | |||
| Schluss | fin | fr | f | ||
| Schluss | conclusione | it | |||
| Schluss | fine | it | |||
| Schluss | 終わり | ja | おわり, owari | ||
| Schluss | einde | nl | |||
| Schluss | slutt | no | m | ||
| Schluss | koniec | pl | m | ||
| Schluss | zakończenie | pl | n | ||
| Schluss | conclusão | pt | |||
| Schluss | fechamento | pt | |||
| Schluss | fim | pt | |||
| Schluss | término | pt | |||
| Schluss | terminação | pt | |||
| Schluss | termo | pt | |||
| Schluss | concluzie | ro | f | ||
| Schluss | încheiere | ro | f | ||
| Schluss | final | ro | n | ||
| Schluss | окончание | ru | okončanie☆ | ||
| Schluss | заключение | ru | zaključenie☆ | ||
| Schluss | slut | sv | n | ||
| Schluss | final | es | m | ||
| Schluss | fin | es | m | ||
| Schluss | konec | cs | m | ||
| Schluss | závěr | cs | m | ||
| Schluss | kapanış | tr | |||
| Schluss | végződés | hu | |||
| Schluss | vég | hu | |||
| Schluss | closure | en | |||
| Schluss | fermeture | fr | f | ||
| Schluss | sluiting | nl | |||
| Schluss | zamknięcie | pl | n | ||
| Schluss | slut | sv | n | ||
| Schluss | stängning | sv | |||
| Schluss | nihayet | tr | |||
| Schluss | son | tr | |||
| Schluss | извод | bg | m | izvod☆ | |
| Schluss | conclusion | en | |||
| Schluss | johtopäätös | fi | |||
| Schluss | conclusion | fr | f | ||
| Schluss | 結び | ja | むすび, musubi | ||
| Schluss | conclusie | nl | |||
| Schluss | slutning | no | |||
| Schluss | konkluzja | pl | f | ||
| Schluss | wniosek | pl | m | ||
| Schluss | concluzie | ro | f | ||
| Schluss | slut | sv | n | ||
| Schluss | conclusión | es | f | ||
| Schluss | závěr | cs | m | ||
| Schluss | netice | tr | |||
| Schluss | sonuç | tr | |||
| Schluss | short circuit | en | |||
| Schluss | sluiting | nl | |||
| Schluss | zwarcie | pl | n | ||
| Schluss | замыкание | ru | zamykanie☆ | ||
| Schluss | slutning | sv | |||
| Schluss | short | en | |||
| Schluss | court-jus | fr | m | ||
| Schluss | closing | en | |||
| Schluß [alt] | closing | en | |||
| Abschluss | closing | en | |||
| Abschluß [alt] | closing | en | |||
| Abschluss der Bücher | closing of accounts | en | |||
| Schlüsse | conclusions | en | |||
| Schlüsse ziehen | to draw conclusions | en | |||
| zu einem Schluss kommen | to come to a conclusion | en | |||
| voreilige Schlüsse ziehen | to jump to conclusions | en | |||
| der Schluss folgt | to be concluded | en | |||
| etw. beenden | to put/bring sth. to an end/a close, to put/bring an end/a close to sth. | en | |||
| zu Ende gehen | to come/draw to an end/a close | en | |||
| sich dem Ende zuneigen | to come/draw to an end/a close | en | |||
| am Ende/Schluss von etw. | at the end of sth. | en | |||
| Ende Januar | end of January | en | |||
| letztes Ende | fag end | en | |||
| am Ende seiner Kraft | at the end of one's tether | en | |||
| am Ende der Geschichte | at the end of the story | en | |||
| am oberen Ende | at the head | en | |||
| am Ende seiner Künste sein | to be at one's wits end | en | |||
| ein Ende machen | to put an end to | en | |||
| am Ende sein | to be running on empty | en | |||
| einer Sache ein Ende machen | to put a stop to sth. | en | |||
| einer Sache einen Riegel vorschieben | to put a stop to sth. | en | |||
| das Ende vom Lied | the end of the story | en | |||
| mit dem Ende nach vorne | endwise | en | |||
| mit dem Ende zuerst | endways | en | |||
| mit den Enden aneinander | end to end | en | |||
| gegen Ende seiner Tage | in his declining days | en | |||
| Alles hat ein Ende. | All comes to an end. | en | |||
| Damit ist die Sache dann erledigt. | That will bring this matter to a close. | en | |||
| Und damit kommen wir zum Schluss. | And this brings us to the end. | en | |||
| Schluss mit lustig. | The party's over. | en |