[1] Ende oder Handlung des Beendens (siehe auch beenden) [2] veraltet: Handlung des Zumachens (siehe auch zumachen) [3] durch einen Gedankengang hergeleitete Folgerung [4] Elektrotechnik: häufig in Wortzusammensetzungen, insbesondere das Kurzwort für: Kurzschluss
|
|
Wort | Synonyme |
Schluss | Ziel (von) |
Schluss | Ausgang |
Schluss | Finitum |
Schluss | Ende 1 |
Schluss | Zweck |
Schluss | Abschluss 1 |
Schluss | Ergebnis (von) |
Schluss | Resümee |
Schluss | Analyse |
Schluss | Schlussbemerkung |
Schluss | Fazit |
Schluss | Zusammenfassung |
Schluss | Schlusswort |
Schluss | Schlussfolgerung |
Schluss | Schlussbetrachtung |
Schluss | Résumé |
Schluss | Ende der Durchsage! |
Schluss | Stopp! |
Schluss | Punkt. Aus. Ende. |
Schluss | Ende und aus! |
Schluss | Ende, aus, Mickymaus. |
Schluss | genug ist genug! |
Schluss | Jetzt reicht's! |
Schluss | es reicht (jetzt langsam)! |
Schluss | genug jetzt! |
Schluss | Aufhören! |
Schluss | genug! |
Schluss | Klappe zu, Affe tot. |
Schluss | Thema durch. |
Schluss | Aus die Maus. |
Schluss | (dann ist bei mir) Feierabend! |
Schluss | es reicht (jetzt) |
Schluss | Ende, aus, Nikolaus. |
Schluss | Das reicht! |
Schluss | genug davon |
Schluss | Schluss, aus, Ende! |
Schluss | Ende im Gelände! |
Schluss | Jetzt ist (bei mir) Sense! |
Schluss | Punktum |
Schluss | Mehr habe ich dem nicht hinzuzufügen. |
Schluss | genug damit |
Schluss | Es langt! |
Schluss | Schluss mit lustig! |
Schluss | aus! |
Schluss | und damit hat sich's |
Schluss | (und damit) basta |
Schluss | Rien ne va plus. |
Schluss | Kein Kommentar! |
Schluss | Halt ein! |
Schluss | Ende |
Schluss | Abbruch |
Schluss | Einstellung |
Schluss | Ende |
Schluss | Beendigung 1 |
Schluss | Beenden 1 |
Schluss | Abschließen 2 |
Schluss | Schließen 2 |
Schluss | Zumachen 2 |
Schluss | Folgerung 3 |
Schluss | Kurzschluss 4 |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Schluss | close | en | ||
3 | Schluss | conclusion | en | ||
4 | Schluss | union | en | ||
1 | Schluss | fin | fr | f | |
3 | Schluss | conclusion | fr | f | |
1 | Schluss | conclusione | it | ||
Schluss | fine | it | |||
1 | Schluss | 終わり | ja | おわり, owari | |
3 | Schluss | 結び | ja | むすび, musubi | |
1 | Schluss | einde | nl | ||
2 4 | Schluss | sluiting | nl | ||
3 | Schluss | conclusie | nl | ||
1 | Schluss | slutt | no | m | |
3 | Schluss | slutning | no | ||
1 | Schluss | koniec | pl | m | |
Schluss | zakończenie | pl | n | ||
2 | Schluss | zamknięcie | pl | n | |
3 | Schluss | konkluzja | pl | f | |
Schluss | wniosek | pl | m | ||
4 | Schluss | zwarcie | pl | n | |
1 | Schluss | conclusão | pt | ||
Schluss | fechamento | pt | |||
Schluss | fim | pt | |||
Schluss | término | pt | |||
Schluss | terminação | pt | |||
Schluss | termo | pt | |||
1 | Schluss | окончание | ru | ||
4 | Schluss | замыкание | ru | ||
1 2 3 | Schluss | slut | sv | n | |
2 | Schluss | stängning | sv | ||
4 | Schluss | slutning | sv | ||
1 | Schluss | final | es | m | |
3 | Schluss | conclusión | es | f | |
1 | Schluss | konec | cs | m | |
3 | Schluss | závěr | cs | m | |
1 | Schluss | kapanış | tr | ||
2 | Schluss | nihayet | tr | ||
3 | Schluss | netice | tr | ||
1 | Schluss | végződés | hu | ||
Schluss | vég | hu | |||
Schluss | closing | en | |||
Schluß [alt] | closing | en | |||
Abschluss | closing | en | |||
Abschluß [alt] | closing | en | |||
Abschluss der Bücher | closing of accounts | en | |||
Schlüsse | conclusions | en | |||
Schlüsse ziehen | to draw conclusions | en | |||
zu einem Schluss kommen | to come to a conclusion | en | |||
voreilige Schlüsse ziehen | to jump to conclusions | en | |||
der Schluss folgt | to be concluded | en | |||
Schluss | end | en | |||
etw. beenden | to put/bring sth. to an end/a close, to put/bring an end/a close to sth. | en | |||
zu Ende gehen | to come/draw to an end/a close | en | |||
sich dem Ende zuneigen | to come/draw to an end/a close | en | |||
am Ende/Schluss von etw. | at the end of sth. | en | |||
Ende Januar | end of January | en | |||
letztes Ende | fag end | en | |||
am Ende seiner Kraft | at the end of one's tether | en | |||
am Ende der Geschichte | at the end of the story | en | |||
am oberen Ende | at the head | en | |||
am Ende seiner Künste sein | to be at one's wits end | en | |||
ein Ende machen | to put an end to | en | |||
am Ende sein | to be running on empty | en | |||
einer Sache ein Ende machen | to put a stop to sth. | en | |||
einer Sache einen Riegel vorschieben | to put a stop to sth. | en | |||
das Ende vom Lied | the end of the story | en | |||
mit dem Ende nach vorne | endwise | en | |||
mit dem Ende zuerst | endways | en | |||
mit den Enden aneinander | end to end | en | |||
gegen Ende seiner Tage | in his declining days | en | |||
Alles hat ein Ende. | All comes to an end. | en | |||
Damit ist die Sache dann erledigt. | That will bring this matter to a close. | en | |||
Und damit kommen wir zum Schluss. | And this brings us to the end. | en | |||
Schluss mit lustig. | The party's over. | en |