[1] das Gebrauchen von etwas, damit es seinen Zweck erfüllt [2] Recht: Aufwendung zu Gunsten einer Sache [3] veraltet: Einsatz für eine Person [4] Bitte, Verlangen : Anspruch, Ansuchen, Aufforderung
Verwendung, auch Verwenden, Verwendbarkeit etc., steht für: Verwendung (Recht), finanzielle Aufwendung zugunsten einer Sache
Verwendungszweck, die Bindung von Geldmitteln für einen bestimmten Zweck
Nutzung (Technik), die Anwendung eines Betriebsmittels zur Erfüllung einer Arbeitsaufgabe
Verwendung (Beamtenrecht), stellenspezifischer Einsatz von Beamten
|
|
Wort | Synonyme |
Verwendung | Gebrauch |
Verwendung | Ergreifung (von Maßnahmen) |
Verwendung | Einsatz |
Verwendung | Benutzung |
Verwendung | Anwendung |
Verwendung | Indienstnahme |
Verwendung | Inanspruchnahme |
Verwendung | Nutzung |
Verwendung | Verwertung |
Verwendung | Nutzbarmachung |
Verwendung | Ausnutzung |
Verwendung | Auswertung |
Verwendung | Anwendung |
Verwendung | Einsatz |
Verwendung | Applikation |
Verwendung | Gebrauch, Einsatzmöglichkeit 1 |
Verwendung | Aufwendung 2 |
Verwendung | Empfehlung 3 |
Verwendung | Fürbitte 3 |
Verwendung | Fürsprache 3 |
Verwendung | Nutzanwendung |
Verwendung | Benützung |
Bedeutung | Deutsch | Übersetzung | Sprache | Artikel | Aussprache |
---|---|---|---|---|---|
1 | Verwendung | use | en | ||
Verwendung | usage | en | |||
Verwendung | britisch utilisation | en | |||
Verwendung | US-amerikanisch utilization | en | |||
1 | Verwendung | käyttö | fi | ||
1 | Verwendung | utilisation | fr | ||
1 | Verwendung | utilización | gl | f | |
1 | Verwendung | notkun | is | ||
1 | Verwendung | utilizzazione | it | f | |
Verwendung | utilizzo | it | m | ||
Verwendung | uso | it | m | ||
Verwendung | impiego | it | m | ||
1 | Verwendung | utilització | ca | f | |
1 | Verwendung | anvendelse | sv | m | |
1 | Verwendung | zastosowanie | pl | ||
1 | Verwendung | utilização | pt | f | |
1 | Verwendung | användning | sv | n | |
3 | Verwendung | rekommendation | sv | u | |
1 | Verwendung | utilización | es | ||
Verwendung | empleo | es | |||
1 | Verwendung | použití | cs | n | |
1 | Verwendung | istifade | tr | ||
Verwendung | kullanım | tr | |||
Verwendung | tasarruf | tr | |||
Verwendung | utilization | en | |||
Verwertung | utilisation | en | |||
Nutzung | utilization | en | |||
Ausnutzung | utilization | en | |||
Ausnutzung der Kapazität | utlization of capacity | en | |||
Nutzung der lebenden Ressourcen | utilizsation of living resources | en | |||
ein geschütztes Patent zur Verwertung überlassen | to licence a protected patent | en | |||
thermische Verwertung | thermal recycling | en | |||
stoffliche Verwertung | recycling | en | |||
Verwendung | disposition | en |