Gehen - DDDEasy

Wortinformationen

Artikel: das
Wort: Gehen
Typ: Substantiv
Silbentrennung: Ge•hen
Plural:
Duden geprüft:     Gehen Duden   Gehen Wiktionary
PowerIndex: 38 861
Häufigkeit: 10 von 10
Wörter mit Endung -gehen: 29
Wörter mit Endung -gehen aber mit einem anderen Artikel das : 0
87% unserer Spielapp-Nutzer haben den Artikel korrekt erraten.

Gehen Wiki

de
Gehen
zh
步行
tr
Yürüme
sr
Пешачење
ru
Ходьба человека
it
Deambulazione
fr
Marche à pied
en
Walking
bg
Ходене
yi
גיין
wuu
vi
Đi bộ
ur
چہل قدمی
uk
Хода людини
th
การเดิน
tg
Пиёдаравӣ
te
నడవడం
ta
நடத்தல்
sv
Gång
su
Leumpang
sq
Ecja
so
Socod
sn
Kufamba
sl
Hoja
sk
Chôdza
pnb
چہل قدمی
oc
Marcha
nn
Gonge
nl
Lopen
my
လမ်းလျှောက်ခြင်း
ms
Berjalan
mr
चालणे
ml
നടത്തം
ko
걷기
kn
ಕಾಲ್ನಡಿಗೆ
ja
歩行
is
Ganga
id
Berjalan
ht
Mache ak pye
hi
चलना
he
הליכת בני אדם
gd
Coiseachd
fy
Rinnen
fi
Kävely
fa
پیاده‌روی
et
Käimine
eo
Paŝo
el
Περπάτημα
cy
Cerdded
cv
Этем утăвĕ
cs
Chůze
ceb
Paglakaw
cdo
Giàng-diô
ca
Marxa
br
Kerzhout
bn
হাঁটা
bcl
Paglakaw
az
Piyada gəzmək
ar
مشي
af
Loop
Gehen ist eine Fortbewegungsar
Author: Gustave Caillebotte
Lizenz: Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
Bild:Wikimedia
Wortbeschreibung : Wikipedia

Gehen ist eine Fortbewegungsart, bei der es im Gegensatz zum Laufen keine Flugphase gibt. Der Körper hat also in jeder Phase des Bewegungszyklus Kontakt zum Boden über Beine und Füße. Beim zweibeinigen Gehen gibt es statt der Flugphase eine Doppelstützphase, die beim Menschen etwa 20 Prozent der Gesamtzykluszeit in Anspruch nimmt. Die durchschnittliche Geschwindigkeit eines Fußgängers betrug laut einer Studie in Oregon, USA, beim Überqueren einer ampelgesicherten Straße etwa 5 km/h. Dieser Wert schwankte je nach Alter, Geschlecht und Faktoren wie dem Gehen alleine oder als Gruppe zwischen etwa 4,5 und 5,5 km/h. Mehr lesen

Konjunktion

Singular
Nominativ das Gehen
Akkusativ das Gehen
Dativ dem Gehen
Genitiv des Gehens
Plural
Nominativ
Akkusativ
Dativ
Genitiv

Synonyme für "Gehen"

Wort Synonyme


gehen abhauen (Bsp.: Willst du schon gehen? Bleib doch noch!)
gehen davonziehen
gehen weggehen
gehen entfleuchen
gehen (sich) entfernen
gehen plötzlich weg sein
gehen abdampfen
gehen auf und davon gehen
gehen (sich) absentieren
gehen abziehen
gehen (sich) in Luft auflösen
gehen abdackeln
gehen abschwirren
gehen abzischen
gehen (sich) von dannen machen
gehen (einen) Rückzieher machen
gehen (sich) rausscheren
gehen fortstreben
gehen enteilen
gehen abschieben
gehen (sich) zurückziehen
gehen (sich) selbständig machen
gehen (sich) davon machen
gehen (sich) retirieren
gehen verschwinden
gehen (sich) schleichen


gehen (es) tun (Bsp.: "Wieso geht mein Internet nicht mehr?")
gehen funktionuckeln
gehen laufen
gehen funktionieren
gehen funzen
gehen klappen


gehen laufen
gehen einen Fuß vor den anderen setzen
gehen zu Fuß gehen
gehen zu Fuß laufen
gehen latschen


gehen künden
gehen was Besseres finden
gehen kündigen
gehen (seine) Kündigung einreichen
gehen weggehen
gehen (sein) Büro räumen
gehen (ein Unternehmen) verlassen
gehen (eine) neue Herausforderung suchen (Bewerbungssprache)
gehen (seinen) Abschied nehmen
gehen (sein) Bündel schnüren
gehen das Handtuch werfen
gehen in den Sack hauen
gehen ausscheiden
gehen (den) Dienst quittieren
gehen (den) Bettel hinschmeißen
gehen (sich) was anderes suchen
gehen (den) Job an den Nagel hängen
gehen (den Kram) hinschmeißen
gehen seinen Hut nehmen
gehen aufhören (bei)


gehen in Frage kommen (Bsp.: Geht das jetzt mit dem Termin nächsten Donnerstag, oder musst du doch deine Tochter wegbringen? - Nein, geht, die fährt mit den Eltern einer Schulfreundin.)
gehen zur Debatte stehen
gehen möglich sein
gehen in Betracht kommen
gehen infrage kommen
gehen machbar sein
gehen (sich) machen lassen
gehen zur Diskussion stehen
gehen drin sein


gehen sein Leben lassen (Standardformulierung von Hospiz-Mitarbeitern, Altenpflegern, Sterbebegleitern u.ä.)
gehen dran glauben (müssen)
gehen seinen letzten Gang gehen
gehen ins Gras beißen
gehen in die ewigen Jagdgründe eingehen
gehen dahinscheiden
gehen seinen Geist aushauchen
gehen (seine) letzte Fahrt antreten
gehen seinen Geist aufgeben
gehen draußen bleiben
gehen den Tod erleiden
gehen uns verlassen
gehen (jemandem) schlägt die Stunde
gehen sterben
gehen erlöschen
gehen vor seinen Schöpfer treten
gehen den Geist aufgeben
gehen verdämmern
gehen vor seinen Richter treten
gehen ableben
gehen von der Bühne des Lebens abtreten
gehen in die Grube fahren
gehen versterben
gehen die Hufe hochreißen
gehen sein Leben aushauchen
gehen verscheiden
gehen wegsterben
gehen von uns gehen
gehen (die) Reihen lichten sich
gehen abtreten
gehen (den) Weg allen Fleisches gehen
gehen über die Klinge springen (lassen)
gehen sanft entschlafen
gehen (die) Augen für immer schließen
gehen entschlafen
gehen davongehen
gehen dahingerafft werden (von)
gehen das Zeitliche segnen
gehen fallen
gehen in den letzten Zügen liegen
gehen (jemandes) letztes Stündlein hat geschlagen
gehen dahingehen


gehen nicht schlecht (sein) (Bsp.: Na, wie war das Essen diesmal? - Ging so, woll'n mal so sagen: hätte schlimmer sein können...)
gehen einigermaßen sein
gehen (ganz) okay sein
gehen (ganz) akzeptabel sein

gehen openthesaurus

Übersetzung

Bedeutung Deutsch Übersetzung Sprache Artikel Aussprache
Gehen ذَهَاب‎   ar ḏahāb
Gehen ambulation  en
Gehen walking  en
Gehen marche  fr f
Gehen deambulazione  it f
Gehen marxa  ca f
Gehen marcha  oc
Gehen marcha  pt f
Gehen gående  sv
Gehen promenerande  sv
Gehen promenad  sv
Gehen gång  sv
Gehen marcha  es f
Gehen chůze  cs f
Gehen race walking  en
Gehen marche athlétique  fr
Gehen marcia  it f
Gehen marxa atlètica  ca f
Gehen marcha  pt f
Gehen gång  sv
Gehen marcha atlética  es
Gehen chůze  cs f
Gehen gyaloglás  hu
Gehen going en
Gehen racewalking en
gehen to go {went en
gehend going en
gegangen gone en
er/sie geht he/she goes en
ich/er/sie ging I/he/she went en
wir/sie gingen we/they went en
er/sie ist/war gegangen he/she has/had gone en
ich/er/sie ginge I/he/she would go en
Gehen wir! Let's go! en
Lass uns gehen! Let's go! en
aufs Ganze gehen to go all out en
bis zum Äußersten treiben to go whole hog en
zu weit gehen to go too far en
es zu weit treiben to go too far en
Ich gehe nach Hause. I go home. en
Ich ging nach Hause I went home. en
Ich werde nach Hause gehen. I will go home. en
Es ist nicht leicht zu erklären, aber schauen wir mal. It's hard to explain, but here goes / here goes nothing . en
Ich bin noch nie Motorrad gefahren, also schaun wir mal wie das geht. I've never ridden a motorbike before, so here goes! en
gehen to walk en
laufen to walk en
spazieren gehen to walk en
spazierengehen [alt] to walk en
gegangen walked en
gelaufen walked en
spaziert walked en
geht walks en
läuft walks en
spaziert walks en
ging walked en
lief walked en
spazierte walked en
ein Stück spazieren gehen to go for a walk en
sehr weit gehen to walk a very long way en
hin- und hergehen to walk forwards and backwards en
gehen to step en
treten to step en
gehend stepping en
tretend stepping en
gegangen stepped en
getreten stepped en
jdm. auf den Fuß treten to step on sb.'s foot en
über jdn. steigen to step over sb. en
gehen to ambulate en
nicht bettlägerig sein to ambulate en
gehend ambulating en
gegangen ambulated en
geht ambulates en
ging ambulated en
gehen to prove en
aufgehen to prove en
gehend proving en
aufgehend proving en
gegangen proven en
aufgegangen proved en
gehen to resort en
gehend resorting en
gegangen resorted en
gehen to tread en